您的位置: 专家智库 > >

陈燕如

作品数:5 被引量:3H指数:1
供职机构:大连大学英语学院更多>>
发文基金:辽宁省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 3篇文化科学
  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇英语
  • 2篇词典
  • 1篇大学生
  • 1篇段落
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉词典
  • 1篇英语词典
  • 1篇英语词典使用
  • 1篇英语段落
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业大学...
  • 1篇语词
  • 1篇语段
  • 1篇语篇
  • 1篇语篇功能
  • 1篇社会
  • 1篇社会地位
  • 1篇视阈
  • 1篇逃离
  • 1篇歧视

机构

  • 5篇大连大学

作者

  • 5篇陈燕如
  • 4篇于建东
  • 2篇高巍

传媒

  • 3篇学周刊
  • 1篇柳州职业技术...
  • 1篇大连大学学报

年份

  • 4篇2017
  • 1篇2016
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
考研学生使用英汉词典状况初探
2017年
对大连大学考研生使用词典状况作问卷调查,运用定量SPSS统计分析的方法,了解到大学考研学生使用英汉词典的现状,通过定性分析问卷统计结果,对大连大学考研生使用英汉词典状况进行了初步探究。
于建东陈燕如
关键词:词典
爱丽丝·门罗《逃离·播弄》的象征三部曲分析
2017年
通过象征主义分析爱丽丝·门罗《逃离·播弄》可解读为三个方面的象征:莎士比亚戏剧为邂逅爱情的象征;黑天鹅为另类爱情的象征;绿裙子为爱情破灭的象征。同时,象征主人公若冰的爱情三部曲:邂逅、另类、悲剧--一个难以逃脱命运播弄的过程。
于建东陈燕如高巍
关键词:外国文学
语篇功能视阈下科技英语段落与翻译研究被引量:3
2016年
本文旨在基于语篇功能,探讨两个问题:(1)科技英语段落有哪些模式;(2)如何基于这些模式梳理信息、进而准确地翻译。本文从语篇功能方面为科技英语翻译提出了新方法。本研究的样本均选自英语语言国家出版的科技工程出版物,具有典型性,可以作为科技英语文本翻译代表性的案例。基于科技语篇功能,本文分析和讨论样本,并结合翻译过程反思翻译方法。本研究对于专门用途英语翻译教学和研究在理论和实践方面具有指导作用。
高巍高颖超陈燕如
关键词:科技英语语篇功能翻译
全文增补中
非英语专业大学生英语词典使用策略调查
2017年
英语词典是学生学习英语必不可少的工具,而掌握正确的词典使用策略无疑是语言学习中的得力助手。通过调查问卷对大连大学部分非英语专业大学生在英语学习中词典使用策略进行调查,最终发现学生有关词典使用策略的总体情况不容乐观。因此如何掌握正确高效的词典使用策略是学生急需解决的问题。
陈燕如于建东
关键词:英语词典非英语专业大学生问卷调查
浅析简·爱和于连人生变化轨迹
2017年
《简·爱》与《红与黑》分别以维多利亚和法国波旁王朝复辟时期为背景,以马克思主义理论的阶级歧视论和人的商品化为视角,讲述了主人公简·爱和于连改变自己社会地位的成与败。
陈燕如于建东
关键词:社会地位
共1页<1>
聚类工具0