您的位置: 专家智库 > >

叶沅沅

作品数:1 被引量:4H指数:1
供职机构:江苏科技大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇有声思维
  • 1篇有声思维法
  • 1篇实证
  • 1篇实证研究
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇翻译过程
  • 1篇翻译教学

机构

  • 1篇江苏科技大学

作者

  • 1篇曾景婷
  • 1篇顾丽娟
  • 1篇叶沅沅

传媒

  • 1篇山东理工大学...

年份

  • 1篇2013
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
基于有声思维法翻译策略的实证研究被引量:4
2013年
不同翻译能力的英语学习者所使用的翻译策略核心元素呈现出规律性差异;其译文质量与所采用的翻译策略频率具有一定的相关性。受试在翻译活动中使用得最多的四种翻译策略是发现问题、接受内在解决办法、源语重释和重复检验,这也是英语学习者翻译策略选择四大基本类型的核心组成部分。实验表明,尽管有声思维法翻译研究仍存在种种局限,但将其引入翻译教学有利于培养学生的翻译思维和解决问题的能力。
曾景婷顾丽娟叶沅沅
关键词:翻译教学翻译过程有声思维法
共1页<1>
聚类工具0