2024年12月21日
星期六
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
杨舒怡
作品数:
1
被引量:13
H指数:1
供职机构:
北京语言大学对外汉语研究中心
更多>>
发文基金:
中央高校基本科研业务费专项资金
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
房艳霞
北京语言大学对外汉语研究中心
江新
北京语言大学对外汉语研究中心
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
第二语言学习
1篇
第二语言学习...
1篇
学习者
1篇
语言
1篇
语言水平
1篇
语言学
1篇
语言学习
1篇
语言学习者
1篇
名名组合
1篇
母语
1篇
汉语
1篇
汉语母语
机构
1篇
北京语言大学
作者
1篇
江新
1篇
房艳霞
1篇
杨舒怡
传媒
1篇
世界汉语教学
年份
1篇
2016
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
汉语母语者和第二语言学习者名名组合的理解
被引量:13
2016年
本文通过两个实验考察汉语母语者和第二语言学习者对陌生的汉语名名组合的理解以及汉语水平对第二语言学习者理解策略的影响。实验一要求43名汉语母语者和42名不同水平的汉语第二语言学习者理解15个陌生的名名组合并在两个解释(关系解释和属性解释)中选择一个恰当的解释,实验二要求55名不同水平的汉语学习者对45个陌生的名名组合做出解释。研究结果显示:(1)汉语母语者和汉语第二语言学习者理解名名组合时会采用关系解释和属性解释这两种主要的策略;(2)汉语母语者和第二语言学习者对于陌生复合词的理解都存在关系解释的偏好,表明关系竞争理论更适合解释汉语名名组合的理解机制;(3)没有发现关系解释、属性解释的比率随着语言水平的提高而发生变化。
江新
房艳霞
杨舒怡
关键词:
第二语言学习者
名名组合
语言水平
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张