您的位置: 专家智库 > >

龚菊菊

作品数:2 被引量:6H指数:1
供职机构:东华理工大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇异化
  • 1篇硕士
  • 1篇课程
  • 1篇课程设置
  • 1篇交际
  • 1篇交际视角
  • 1篇归化

机构

  • 2篇西安外国语大...
  • 1篇东华理工大学
  • 1篇燕山大学

作者

  • 2篇龚菊菊
  • 1篇郭晓娟
  • 1篇杨晓华

传媒

  • 1篇吉林广播电视...
  • 1篇西安外国语大...

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2008
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
反思硕士翻译研究方向:需求评价与课程设置被引量:6
2011年
"翻译理论与实践"正式作为"外国语言学与应用语言学"学科下的一门子学科招收和培养硕士研究生将近30余年,一直以来其目标定位在培养研究型人才,其课程设置亦未随着市场需求的变化而调整。鉴于此,本文对该专业方向的课程设置、学习需求以及社会需求做了实证研究,旨在揭示目前硕士翻译研究方向的课程体系与学生需求及市场需求之间的矛盾关系,挖掘其在顺应市场需求方面所存在的问题,进而为该研究方向的课程设置提出一个建设性的框架模式和研究范式。
杨晓华龚菊菊
关键词:课程设置
21世纪翻译中归化和异化的调和——基于交际视角的分析
2008年
归化和异化之争由来已久,中外翻译史上不乏各自归化和异化派的代表人物,其争议关键大多在于哪个更好。随着各地区文化交流的日益频繁,在21世纪,异化翻译顺应了大量文化交流的历史趋势,也满足了新时期读者的审美心理,理所当然成为处理翻译中文化因素的主要手段,而归化则成为补充策略,这就客观上自然达到了归化与异化的调和。
龚菊菊郭晓娟
关键词:归化异化交际
共1页<1>
聚类工具0