您的位置: 专家智库 > >

卢美华

作品数:5 被引量:3H指数:1
供职机构:北京农业职业学院更多>>
相关领域:文化科学自动化与计算机技术语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 2篇文化科学
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 1篇英汉
  • 1篇英汉平行语料...
  • 1篇英语
  • 1篇英语教学
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语义
  • 1篇语义分析
  • 1篇语义相似
  • 1篇语义相似度
  • 1篇树库
  • 1篇平行语料
  • 1篇平行语料库
  • 1篇人工智能
  • 1篇相似度
  • 1篇句子
  • 1篇教学
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译教学
  • 1篇B/S

机构

  • 4篇北京农业职业...

作者

  • 4篇卢美华
  • 2篇王巧玲
  • 1篇王巧玲

传媒

  • 1篇北京农业职业...
  • 1篇教师
  • 1篇科教导刊(电...
  • 1篇2011中国...

年份

  • 1篇2020
  • 1篇2015
  • 1篇2011
  • 1篇2007
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
基于宾州树库的英语、汉语平行Chunk抽取和应用
语语料库语言学研究中,基于词的研究取得了令人满意的成果,如中国科学院张华群的ITCLAS汉语词性标注.英语单词之间有空格,分词相对简单,词性标注有很多软件工具可供选择.
卢美华王巧玲
基于英汉平行语料库语义分析的翻译教学系统设计与应用
2015年
本文尝试把英汉平行语料库语义分析引入翻译教学中。通过对语料库不同层次的标注,包括语法标注、浅层语义标注和深层语义标注,设计相应的英汉翻译教学系统,并通过在实际教学中运用比较系统的教学效果,改进教学系统。为了推广该系统的应用,该系统也可以部署在Internet上,采用基于B/S(浏览器/服务器)结构,便于系统维护和用户使用。
卢美华王巧玲
关键词:英汉平行语料库语义分析翻译教学B/S结构
《实用英语语料库》的建立与英语教学被引量:2
2007年
《实用英语语料库》以高职英语教学大纲为依据,本着“实用为主,够用为度”的原则,精选语言材料来构建。《实用英语语料库》采用Penn语料库对语料的加工格式。在英语教学中应用语料库可以进行关键词居中索引(KWIC)、词汇教学、抽取有意义的搭配等。
卢美华
关键词:英语教学
"深度学习"计算词和句子的语义相似度及应用被引量:1
2020年
本文首先简要介绍了基于人工智能和大数据的"深度学习",重点论述了Word2Vec算法及其在自然语言处理的应用.运用现有"深度学习"工具计算词和句子的语义相似度,以及一些现实应用.
卢美华王巧玲
关键词:人工智能语义相似度
共1页<1>
聚类工具0