2024年11月30日
星期六
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
杨梅芳
作品数:
1
被引量:2
H指数:1
供职机构:
长沙理工大学外国语学院
更多>>
发文基金:
湖南省大学生研究性学习与创新性实验计划项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
季红琴
长沙理工大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
动态对等
1篇
对等
1篇
意群
1篇
英语
1篇
英语长句
1篇
翻译
1篇
长句
机构
1篇
长沙理工大学
作者
1篇
季红琴
1篇
杨梅芳
传媒
1篇
长春大学学报
年份
1篇
2012
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
英语长句译法新探——意群—动态对等法
被引量:2
2012年
英语长句翻译是翻译的难点之一,改变以语法和学科分类为基础的传统长句翻译法,以"动态对等"为理论依据,以"意义"划分为中心,以"意群"间逻辑关系为落脚点,建立简单、可操作性强、具有广泛适用性的英语长句新译法——意群—动态对等法。
季红琴
杨梅芳
关键词:
英语长句
翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张