您的位置: 专家智库 > >

沈军

作品数:1 被引量:5H指数:1
供职机构:信阳师范学院跨文化语言研究中心更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇异化
  • 1篇外宣
  • 1篇外宣翻译
  • 1篇归化
  • 1篇翻译

机构

  • 1篇信阳师范学院

作者

  • 1篇沈军

传媒

  • 1篇信阳师范学院...

年份

  • 1篇2017
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
外宣翻译中的归化与异化策略被引量:5
2017年
归化与异化是跨文化翻译的两种策略,在外宣翻译过程中归化与异化这两种翻译方法应该是相辅相成的辩证统一关系。采用归化译作应不失去原文的味道,异化也可通过直译和音译实现译文的通顺易懂。译者在外宣翻译中扬两策略之长而避其短,配合使用,可以更好地保证外宣材料的翻译质量,有利于在对外宣传中提升国家形象。
沈军
关键词:外宣翻译归化异化
共1页<1>
聚类工具0