王海波
- 作品数:8 被引量:120H指数:4
- 供职机构:武汉科技大学高等教育研究所更多>>
- 发文基金:湖北省教育厅人文社会科学研究项目国家社会科学基金湖北省社会科学基金更多>>
- 相关领域:文化科学文学更多>>
- 慕课(MOOCs)颠覆传统高等教育质疑被引量:8
- 2016年
- 2012年以来,慕课获得迅猛发展。有专家认为在不久的将来,慕课将颠覆传统的大学教育。但慕课存在一些问题:评价环节过于简单,退学率较高,制作方没有稳定的经营收入。由于我国和美、英等西方国家高等教育的目标不仅包括知识获取,还有知识运用、道德责任、科研创新等要求,慕课远不能达到这些教育目标,也无法颠覆传统的高等教育。慕课与传统高等教育的结合或许是未来大学教育发展与改革的方向。
- 王海波
- 关键词:高等教育目标
- 国外当前慕课发展中存在的问题探析被引量:91
- 2015年
- 当前慕课在国外已经成为一种蔚为壮观的显学,许多大学与公司纷纷合作开发慕课课程。但在这个过程中,出现了各种问题:在课程设计方面,慕课的教学方法与评价环节质量不高;在学习者方面,慕课吸引的大都是已具有大学学位的成年人,并且中途辍学率较高;在制作慕课的高校与教授方面,制作慕课耗费了巨大的人力、物力,影响了他们的正常教学与科研;在慕课公司方面,投入巨大,却至今尚未找到稳定可靠的经济来源。解决慕课当前问题的一个可能方法是对慕课进行明确的课程定位,并根据定位收取相应的费用。
- 王海波
- 慕课背景下理工院校人文课程线上线下教学模式构建被引量:11
- 2018年
- 当前理工院校的人文课程存在一些问题,主要表现为:文科师资数量少,整体素质偏低;人文课程开设随意,缺乏完整的课程体系;人文课程的教学质量不理想。2012年以来迅速发展的慕课为这些问题的解决提供了一个良好契机。理工院校可以利用国内外慕课资源,从政治与哲学、文化与历史、文学与音乐三个方面设置合理的人文课程体系,并结合现有的文科教师资源,构建线上线下相结合的教学模式,以全面提高学生的人文素质和培养质量。
- 王海波李金凤
- 慕课背景下我国网络远程教育的差异性目标定位被引量:6
- 2016年
- 2012年以来,世界范围内发展迅速的慕课为网络远程教育提供了高质量的课程资源,使得我国网络远程教育的目标定位更为明确。与普通高等教育不同,网络远程教育的教育对象主要为职后人员、生活在偏远地区的人们和退休人员等,其目标是培养实践能力较强的应用型人才。慕课背景下,我国的网络远程教育具有独特的优势,发挥着普通高等教育所不易实现的功能,并且拥有巨大的发展空间。
- 王海波李金凤
- 关键词:网络远程教育教育对象教育目标
- 中小学思政慕课的开发与应用
- 2022年
- 中小学思政课在师资、教学效果、因地制宜等方面存在一些问题,慕课为这些问题的解决提供了契机。慕课的优势在于质量较高,有助于优质教育资源共享。课堂教学可以采用线上线下混合式或翻转课堂模式,第二课堂可以结合慕课组织相关主题活动,对课堂教学进行适当延伸。中小学思政慕课的开发和应用是一个系统性工程,慕课开发需要总体规划和阶段建设相结合,慕课设计需充分考虑中小学生的年龄与心理特征,慕课应用需加快中小学信息化建设,慕课的应用要遵循循序渐进原则。
- 王海波唐忠义
- 关键词:思想政治理论课
- 慕课——继续教育机构的新机遇被引量:3
- 2015年
- 慕课具有的教育民主化、学科贯通化、学生中心化和教师导师化等独特优势,不仅引领着我国全日制高等教育的发展方向,而且也将从教学理念、教学资源、教学管理以及教师聘请与管理等四个方面给国内开放大学和继续教育带来了新的发展机遇。
- 王海波
- 关键词:继续教育机构
- 教育的人本化、技术化和殖民化:慕课的哲学反思被引量:1
- 2021年
- 慕课打破了传统高等教育中时间、地点等对学生的限制,将学习自主权归还学生,有利于发挥他们的主观能动性,符合人本主义哲学理念。慕课也隐含着一些技术特征与负面影响,师生容易成为被技术操控的对象。当前,国外慕课多数由西方名校制作,极易形成西方发达国家的教育霸权和教育殖民。人们需要以积极态度面对慕课,引进国外慕课时需要进行鉴别,需鼓励国内实力较强的高校建设慕课平台,将慕课与课堂教学有机结合,做到扬慕课之长,避慕课之短,进一步推进我国高等教育改革和人才培养质量的提高。
- 王海波
- 关键词:哲学反思技术哲学
- 中国当代小说在英语世界的译介传播
- 2024年
- 当代小说在英语世界的译介传播大致分为三个阶段:第一阶段是新中国成立初期到20世纪70年代末,主要特征是以政府为主导,体现了鲜明的政治性;第二阶段为20世纪八九十年代,这时期译介传播的主体开始多元化,译介作品的审美性开始得到关注;第三阶段为21世纪以来,此时译介传播的主体更加多元化,审美性更加凸显。当代小说在英语世界的译介传播已经取得一定进展,相对有影响的是莫言、余华、苏童等作家的小说和近年来有较大影响的《狼图腾》《三体》等单部作品。以这些为具体考察对象,结合亚马逊网站的读者评论、Proquest学位论文库和Jstor数据库的数据,分析发现:当代小说英语译作数量虽多,但是在英语世界的影响十分有限。当代小说的译介传播是一个长期的过程,与我国的综合国力和世界的文学格局密切相关,不可能在短期内取得预期效果。此外,在译者选择、译作挑选和出版推广模式方面,需要充分考虑目的语读者的需求和传播目的地的图书市场运作机制。只有这样,才能更好地推进当代小说的译介传播,服务于提高中国文化“走出去”的国家战略,提升我国的文化软实力和综合国力。
- 王海波李金云
- 关键词:中国当代小说