您的位置: 专家智库 > >

徐可心

作品数:4 被引量:7H指数:1
供职机构:空军航空大学更多>>
发文基金:中央级公益性科研院所基本科研业务费专项全国教育科学规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学军事更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇军事
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇英语
  • 1篇研究新视野
  • 1篇英语作文
  • 1篇作文
  • 1篇文学翻译
  • 1篇小诗
  • 1篇模因
  • 1篇模因论
  • 1篇军事英语
  • 1篇互文
  • 1篇互文性
  • 1篇教学
  • 1篇教学改革
  • 1篇教学模式
  • 1篇翻译
  • 1篇CBI教学
  • 1篇CBI教学模...

机构

  • 2篇空军航空大学
  • 1篇吉林大学
  • 1篇中国人民解放...
  • 1篇江山市解放路...

作者

  • 3篇徐可心
  • 1篇张秋菊
  • 1篇关海鸥
  • 1篇何艳艳

传媒

  • 1篇东北师大学报...
  • 1篇才智
  • 1篇小学生时代(...

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2010
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
CBI教学模式下的军事英语教学改革被引量:1
2013年
军事英语不同于地方院校,有其特殊性。随着我军的不断成熟和开放,与世界各国的军事交往日益密切。为了促进国防和军队现代化建设,外事活动亦不断增多,诸如参加联合军演、参与维和行动,军事互访等等。中国军事变革脚步的加快使得我军对军事外语人才的需求也越来越迫切了。而对军事外语人才的需求也加快了军事英语教学改革的步伐。本文探讨如何在以学科内容为依托的CBI语言教学模式下进行军事英语教学改革,进而提高军校学员英语能力,为部队培养培养合格的军事外语人才。
徐可心张秋菊
关键词:CBI教学模式军事英语教学改革
模因论与互文性:文学翻译研究新视野被引量:6
2012年
翻译活动是一种社会运作。模因论以文化模因的模仿与传承来关注语言的社会演化;互文性理论则以文本间的嵌合关系来说明文化的集体记忆与多重话语。两者皆从历时与共时角度将文学翻译活动置于社会、历史场域之中。本文从两理论的共相与异相分析入手,深入探讨了将两者结合用于翻译研究在理论上的可论证性与实践上的可操作性,以期建构一种新的文学翻译阐释模式。
关海鸥徐可心
关键词:模因互文性文学翻译
No.5最佳小诗人
2010年
译文: 机灵鼠 杰瑞机灵鼠, 住着大别墅; 戴上狗头帽, 吓跑汤姆猫。
徐可心何艳艳
关键词:英语作文
共1页<1>
聚类工具0