您的位置: 专家智库 > >

陈燕萍

作品数:6 被引量:9H指数:1
供职机构:北京大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 4篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 2篇文学

主题

  • 3篇语言
  • 3篇社会
  • 2篇社会文化因素
  • 2篇身份
  • 2篇身份认同
  • 2篇文化
  • 2篇文化因素
  • 1篇寻觅
  • 1篇永恒
  • 1篇语境
  • 1篇语境解读
  • 1篇语言问题
  • 1篇语义
  • 1篇社会历史
  • 1篇社会文化
  • 1篇社会因素
  • 1篇神话
  • 1篇神圣
  • 1篇世俗
  • 1篇偏见

机构

  • 6篇北京大学

作者

  • 6篇陈燕萍

传媒

  • 2篇外国文学
  • 1篇北京大学学报...
  • 1篇法国研究

年份

  • 1篇2021
  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 1篇2001
  • 1篇1998
  • 1篇1992
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
书写魁北克性--米歇尔·特朗布雷笔下的魁北克文化风景
2017年
魁北克当代著名作家、戏剧家米歇尔·特朗布雷的作品带有鲜明的魁北克属性。他以极具魁北克特色的语言和富有代表性的人物和主题,通过大量的戏剧和小说,讲述特定历史时期的魁北克故事,真实而生动地展示了魁北克社会独特的文化风景。特朗布雷这种彰显魁北克性的书写表现出一种对文化差异的诉求和强烈的文化身份认同意识。本文主要以特朗布雷的戏剧《妯娌们》和小说《隔壁的胖女人怀孕了》为例,通过创作语言的选择和作品所表现的重要主题,从宗教、家庭、心理、地理空间等方面解读特朗布雷笔下呈现的平静革命前夕、处于传统与现代之间的魁北克社会的重要文化特征,并从历史、政治、社会等视角探讨其形成原因。
陈燕萍
关键词:文化认同宗教家庭
不确定的国度——从魁北克文学看法裔加拿大人的身份认同演变
2021年
从新法兰西时期的法国人到大征服之后的加拿大人,从加拿大联邦下的法裔加拿大人到20世纪60年代平静革命后的魁北克人,生活在魁北克的法裔加拿大人民的身份几经转换。这些称谓变化的背后是魁北克社会身份认同的不确定性。由于独特的历史境遇和生存环境,身为法裔的魁北克人一方面传承了古老欧洲的传统,另一方面他们身处新大陆,深受北美价值观的影响,成了拥有"法国灵魂、美洲肉体"的混合体,不断在新旧大陆之间游移,在传统与现代、传承与决裂之间纠结徘徊,使得自身文化认同的确立变得微妙而复杂。这一特点充分反映在魁北克文学想象中。
陈燕萍
关键词:身份认同不确定性
社会文化因素对语言的影响
陈燕萍
关键词:交际工具社会因素偏见民族传统
孤岛求生:从社会历史语境解读魁北克法语的生存与发展被引量:1
2018年
魁北克的语言问题非常复杂和具有争议性。这种复杂性和争议性来自魁北克特殊的社会历史处境。作为民族集体身份认同核心的语言与法裔加拿大民族有着相同的遭遇和命运,魁北克法语的历史就是一部法裔加拿大民族的生存斗争史。魁北克法语经受了四百年的生存考验,克服了种种危机,它既承载了古老欧洲的历史,保留了法语的古老韵味,又汲取了新大陆的养分,体现了北美大陆的社会变迁。当今的魁北克法语一方面向标准化法语靠近,另一方面又坚持自己独特的文化属性,构成了法语世界不可或缺的一道独特的风景。
陈燕萍
关键词:语言问题历史境遇身份认同
社会文化因素影响下的语言被引量:8
1998年
本文以中、法、英三种语言为例,从词汇的更新和淘汰,语义的演变,不同语言的词汇特色和比喻、谚语等表达形式,语言符号的联想及感情色彩。
陈燕萍
关键词:语言社会文化因素语义词汇词汇特色
追寻永恒的回归-伊夫-戴里奥小说中的神话世界
陈燕萍
关键词:神话神圣世俗
共1页<1>
聚类工具0