您的位置: 专家智库 > >

李莉

作品数:3 被引量:4H指数:2
供职机构:湖南工程职业技术学院更多>>
相关领域:语言文字政治法律更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇英语
  • 1篇英语教师
  • 1篇院校
  • 1篇思政
  • 1篇课程
  • 1篇教师
  • 1篇教师课程
  • 1篇高职
  • 1篇高职院校
  • 1篇高职院校英语
  • 1篇广告
  • 1篇广告翻译
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译标准
  • 1篇翻译模型

机构

  • 2篇湖南工程职业...
  • 1篇邵阳学院

作者

  • 2篇李莉
  • 1篇黄宇维

传媒

  • 1篇文教资料
  • 1篇才智

年份

  • 1篇2021
  • 1篇2016
3 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
广告翻译标准探索研究——结构化广告翻译模型被引量:2
2016年
翻译标准为学术界长期探索的话题,本文认为针对不同的翻译对象必定有不同的翻译标准。广告翻译已成为商品销售国际化大背景下的重要手段。如何评价广告翻译或者如何从候选广告翻译中筛选出最合适的,成为急待解决问题。本文基于接受美学通过构建结构化广告翻译模型来探析广告翻译,旨在探索出一条系统化的方式方法来指导译者评价广告翻译。
黄宇维李莉
关键词:广告翻译翻译标准
高职院校英语教师课程思政能力提升路径研究被引量:2
2021年
通过湖南省高职院校师生对英语“课程思政”的认同程度、参与程度、教学效果等情况的问卷调研及访谈结果,分析英语“课程思政”教育教学实施现状,阐述提高英语教师课程思政能力的重要性,提出从强化同向同行协同育人理念、增强课程思政内容融合能力、增强课程思政亲和力说服力、营造维护课堂教学氛围、有效提高思想政治理论素养等方面提高高职院校英语教师的“课程思政”能力,促进英语“课程思政”改革。
李莉
关键词:高职英语教师
共1页<1>
聚类工具0