2024年12月19日
星期四
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
杨苗
作品数:
1
被引量:3
H指数:1
供职机构:
苏州科技大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
王乔
苏州科技大学外国语学院
王嘉艺
苏州科技大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
语言
1篇
语言特点
1篇
语用失误
1篇
跨文化
1篇
跨文化语用
1篇
跨文化语用失...
1篇
公共标识语
1篇
汉英翻译
1篇
翻译
1篇
翻译策略
1篇
标识语
机构
1篇
苏州科技大学
作者
1篇
王嘉艺
1篇
王乔
1篇
杨苗
传媒
1篇
文教资料
年份
1篇
2016
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
公共标识语汉英翻译中的跨文化语用失误探析——以苏州部分标识语翻译为例
被引量:3
2016年
跨文化语用失误在非目的语环境下十分常见。文章分析公共标识语的语言特点,利用Jenny Thomas的跨文化语用失误理论,从语用语言失误和社交语用失误两方面对苏州部分公共标识语语用失误实例进行剖析,发现相关翻译及设计人员语用知识的缺失之处,提出规避公共标识语语用失误的翻译策略,以期提高公共标识语的翻译质量,提升苏州的城市形象。
杨苗
王乔
王嘉艺
关键词:
公共标识语
语言特点
汉英翻译
跨文化语用失误
翻译策略
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张