您的位置: 专家智库 > >

王小燕

作品数:3 被引量:0H指数:0
供职机构:辽宁师范大学更多>>
相关领域:文学语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文
  • 1篇会议论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 2篇文学
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 2篇语言
  • 2篇语言学
  • 1篇动态识解
  • 1篇意象再现
  • 1篇译本
  • 1篇英汉
  • 1篇英译
  • 1篇英译本
  • 1篇语言学视角
  • 1篇认知语言学
  • 1篇认知语言学视...
  • 1篇日出
  • 1篇识解
  • 1篇帕尔默文化语...
  • 1篇转喻
  • 1篇文化语言
  • 1篇文化语言学
  • 1篇仙境
  • 1篇小波
  • 1篇小波包

机构

  • 3篇辽宁师范大学

作者

  • 3篇王小燕
  • 1篇张玉婷
  • 1篇张永

传媒

  • 1篇海外英语

年份

  • 1篇2015
  • 2篇2014
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
基于小波包和近似熵的脑电信号分类
脑电信号自动检测在临床上具有重要意义.前人研究脑电信号的非线性特征提取方法只有一种,本文尝试两种特征提取方法相结合,即基于小波包和近似熵相结合的特征提取方法.小波包可以对信号的低频和高频进行多层分解,得到的叶子结点由近似...
张玉婷张永王小燕
帕尔默文化语言学视角下李贺诗《梦天》英译本——仙境众意象再现研究
2014年
帕尔默文化语言学以意象为出发点,强调文化,语言,意象三者的紧密联系。诗歌中意象丰富,文化意义深远。李贺诗《梦天》中意象紧凑奇诡,极具中国传统神话文化色彩。该文意欲从文化语言学的角度分析诗歌《梦天》仙境中众意象及其文化性在英译文中怎样被有效高效传递,以期为诗歌翻译提供启示。
王小燕
关键词:文化语言学
认知语言学视角下《日出》转喻英译的动态识解运作研究
传统修辞学中,转喻仅被认为是一种修辞格,具有文学性,处于辅助修饰地位,用来增强语言表达效果。20世纪70年代末,认知语言学兴起,90年代开始,转喻逐渐受到关注,随着转喻研究的深入,转喻是一种认知方式,普遍存在于人们日常思...
王小燕
关键词:《日出》认知语言学
共1页<1>
聚类工具0