吴雪萌
- 作品数:5 被引量:13H指数:2
- 供职机构:华中师范大学历史文化学院更多>>
- 发文基金:教育部“新世纪优秀人才支持计划”国家社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
- 相关领域:哲学宗教历史地理语言文字更多>>
- 九宫山道教御制派及其传承被引量:2
- 2011年
- 九宫山为道教御制派祖庭,张道清是御制派形成的关键人物。作为皇家道场,宋宁宗亲拟九宫山道派字辈行系40字。道教御制派属于天师道的一支,擅长符箓道术,但在教义上又重视性命之学,具有浓厚的入世精神。御制派在传承的过程中仙真辈出,道脉昭彰,在中国道教史上影响深远。
- 刘固盛吴雪萌
- 论韩禄伯的《老子》研究
- 老子是中国伟大的思想家,其五千言《老子》是中国传统文化的瑰宝,也是全人类共同的精神财富。近二十多年来,道家道教文化研究日益引起学术界的重视,国内老学研究也在不断向前发展。不过,到目前为止,西方老学研究尚未引起国内学术界足...
- 吴雪萌
- 关键词:《老子》道教文化老学思想
- 文献传递
- 论史华慈解《老》的特点
- 2012年
- 提到史华慈及他的《老子》研究,很多学者会将他与神秘主义联系在一起。也有学者认为,史华慈对《老子》思想的研究是借《老子》阐发自己的神秘主义思想。事实上,史华慈并非要表达个人的神秘主义思想,而是借神秘主义这一维度对《老子》思想进行阐发,体现自己的老学思想,神秘主义只是史华慈通向老子思想世界的桥梁。
- 吴雪萌
- 关键词:老子神秘主义
- 西方基督教背景下的《老子》诠释被引量:4
- 2011年
- 对经典进行理解并加以诠释,是东西方文化发展过程中共同存在的一种历史现象。《老子》是中国古代最重要的哲学著作和道家经典之一,伴随其在世界范围内的广泛传播,不同的国家也形成了不同的老学。英国传教士湛约翰、汉学家理雅各和美国哲学家保罗.卡鲁斯是19世纪西方世界基督教背景下对《老子》进行翻译和研究的代表性学者。他们对《老子》的理解和认识,是根据其特定的社会背景、文化氛围、知识经验、宗教信仰、思维特点进行的,其中既有将老子思想与基督教相比附的现象,也有对老子"道"、"自然"、"无为"等思想的合理诠释。东西方智慧通过《老子》这部伟大的道家经典得以融通。
- 刘固盛吴雪萌
- 关键词:理雅各老学
- 英语世界老学研究
- 英语世界老学,指英语世界的人们对《老子》之译解与研究。本文以英语世界老学为研究对象,运用文献学与思想史相结合的研究方法,并借鉴诠释学的相关理论,通过对英语世界有代表性的老学著作的梳理和分析,考察英语世界老学的丰富内容,揭...
- 吴雪萌
- 关键词:基督教信仰