2024年12月22日
星期日
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
王慧
作品数:
2
被引量:1
H指数:1
供职机构:
四川外语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
石转转
四川外语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
译本
1篇
英译
1篇
英译本
1篇
政府
1篇
政府工作
1篇
政府工作报告
1篇
文体
1篇
文体学
1篇
句法
1篇
《政府工作报...
机构
1篇
四川外语学院
作者
1篇
石转转
1篇
王慧
传媒
1篇
山西科技
年份
1篇
2011
共
2
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
2010年《政府工作报告》的文体学特征及英译
被引量:1
2011年
对2010年《政府工作报告》的词汇和句法进行个案研究,探讨在《政府工作报告》的英译过程中,为让译入语读者全面、客观、公正地理解原语文献中的政治观点,译者必须作出词汇和句法的变通,以使译文既符合译入语的行文习惯,同时又不丧失原语特殊词汇和句法所传达的意义,充分做到有机结合。
王慧
石转转
关键词:
政府工作报告
文体学
英译本
句法
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张