您的位置: 专家智库 > >

李小妹

作品数:16 被引量:9H指数:2
供职机构:湖南外贸职业学院更多>>
发文基金:湖南省教育科学“十二五”规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学环境科学与工程更多>>

文献类型

  • 14篇中文期刊文章

领域

  • 9篇语言文字
  • 4篇文化科学
  • 1篇环境科学与工...

主题

  • 11篇翻译
  • 8篇英语
  • 7篇翻译教学
  • 6篇商务
  • 6篇商务英语
  • 6篇模因
  • 6篇模因论
  • 6篇教学
  • 5篇英语翻译
  • 5篇高职
  • 4篇商务英语翻译
  • 4篇高职商务
  • 3篇英语翻译教学
  • 3篇高职商务英语
  • 2篇电影片名
  • 2篇学法
  • 2篇译学
  • 2篇英文
  • 2篇商务英语翻译...
  • 2篇生态翻译

机构

  • 14篇湖南外贸职业...

作者

  • 14篇李小妹
  • 2篇杨贝艺

传媒

  • 2篇甘肃科技纵横
  • 2篇湖北函授大学...
  • 2篇时代农机
  • 1篇牡丹江师范学...
  • 1篇湖北广播电视...
  • 1篇淮阴工学院学...
  • 1篇长沙铁道学院...
  • 1篇海外英语
  • 1篇淮海工学院学...
  • 1篇湖北经济学院...
  • 1篇湖南科技学院...

年份

  • 4篇2015
  • 3篇2014
  • 7篇2013
16 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
ISAS在英文报刊教学中的应用
2015年
从分析英文报刊教学现状出发,指出英文报刊教学要培养符合职业教育和市场需求的从业人员,在英文报刊教学中引入ISAS教学法提高了高职学生英文报刊阅读能力,弥补了传统教育模式的不足,并为其他教学起到抛砖引玉的作用。
杨贝艺李小妹
翻译教学中电影片名翻译研究被引量:1
2013年
译界对电影片名的翻译不少,其中不乏洞见,本文试图从一个与以往不同的视角——生态翻译学视角,在探讨英文电影片名文体特征及其三大功能的基础上,尝试用生态翻译学理论中的"三维"翻译原则分析英文电影片名汉译。对翻译教学中的电影片名翻译进行研究。从生态翻译学的视角来观察电影片名翻译宜用生态翻译学的"三维"原则为指导,译者进行有效适应与选择,作者期望本文的探析能为其他翻译抛砖引玉。
李小妹
关键词:翻译教学电影片名生态翻译学
空间教学在高职商务英语翻译课程教学中的应用研究被引量:2
2013年
随着我省空间教学的稳步推进,空间教学与语言课程教学的整合也受到越来越多的关注。空间教学注入语言学习,改变了传统的语言教学模式。英语翻译作为英语基础能力之一,是掌握英语语言的基础。如何在高职商务英语的翻译教学中利用空间教学,是本文讨论的重点。本文首先分析了高职商务英语翻译教学的现状,同时对空间教学进行了概述。
李小妹
关键词:空间教学高职商务英语翻译
模因论视角下高职商务英语翻译教学模式的优化被引量:1
2013年
模因论揭示语言发展的规律,让我们从生物遗传的视角来反思翻译教学,对于优化教学模式和提高学生翻译能力大有裨益,本文探讨模因论对翻译教学的启示,并在此基础上提出优化翻译教学可能途径。
李小妹
关键词:模因论翻译教学模式优化
基于S-ISAL教学法的商务英语人才翻译能力研究
2015年
采用"商务英语人才翻译能力问卷"分析高职商务英语翻译人才能力现状,从ISAS教学法的视角,获取商务英语人才翻译培养的不足。在对现状和不足反思的基础上,基于S-ISAL教学思路提出建议。
李小妹
关键词:高职院校商务英语人才翻译能力
英语翻译教学中的生态翻译学视角——国外汽车牌翻译被引量:3
2013年
该文尝试从一个与以往不同的视角——生态翻译学视角,对汽车品牌的翻译进行探析。文章认为,从生态翻译学的视角来观察,汽车品牌翻译宜用生态翻译学的"三维"原则指导汽车品牌翻译,作者期望本文的探析能为英语翻译教学抛砖引玉。
李小妹
关键词:英语翻译教学汽车品牌生态翻译学
长江经济带高职商务英语专业特色化研究——以湖南高职为例
2015年
特色化发展是高职商务英语专业建设的必然选择。在中国经济"新常态"下,长江经济带高职商务英语专业实现特色化发展,需要新理念、新思路、新举措,助推长江经济带经济腾飞;需要准确定位办学方向、优化课程体系、提升管理机制运行能力、打造"双师型"专业教学团队,努力实现与专业特色化建设的协调发展,为其他专业的特色化建设抛砖引玉。
李小妹
关键词:长江经济带商务英语专业特色化
模因视角下翻译转换能力培养教学对策研究
2014年
翻译转换能力是目前国内外翻译学者研究的热点,翻译教学的终极目标是翻译转换能力的培养,分析其内涵,从模因论视角探讨翻译教学中翻译转换能力培养的教学策略,以期能为翻译教学注入新的活力和提高翻译教学质量,为翻译教学改革提供新的视角。
李小妹
关键词:模因论翻译教学
模因论下翻译批评在商务英语翻译教学中的应用研究被引量:1
2013年
翻译批评是联结翻译理论和翻译实践的重要纽带,对翻译理论和翻译实践的建构具有举足轻重的意义。商务英语翻译是商务英语专业的一门核心课程。审视当前高职院校的商务英语翻译教学存在的问题,提出了在翻译教学中开展翻译批评,对改进现状有一定的积极作用,对提高学生学习兴趣、树立正确的翻译观、建构翻译理论体系、培养对原文和译作的对比和赏析能力都具有重要意义。
李小妹
关键词:翻译批评商务英语翻译教学
模因论下ISAS在高职商务英语翻译教学中的运用被引量:1
2013年
从模因论视角分析高职商务英语翻译教学现状,指出高职商务英语翻译教学要培养符合社会发展需求的从业人员,ISAS教学法在高职商务英语翻译教学中的引入能提高翻译人才培养的质量,能弥补传统教育模式的不足,并能为其他教学起到抛砖引玉的作用。
李小妹
关键词:模因论高职商务英语翻译教学
共2页<12>
聚类工具0