您的位置: 专家智库 > >

郭文颖

作品数:8 被引量:12H指数:1
供职机构:河北科技师范学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理更多>>

文献类型

  • 6篇期刊文章
  • 1篇科技成果

领域

  • 5篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 1篇经济管理

主题

  • 3篇英语
  • 2篇虚词
  • 2篇英译
  • 2篇文化
  • 2篇教学
  • 2篇汉语
  • 2篇汉语虚词
  • 1篇洞察
  • 1篇洞察力
  • 1篇短语
  • 1篇形容
  • 1篇形容词
  • 1篇形容词性
  • 1篇学法
  • 1篇译文
  • 1篇英美人
  • 1篇英文化
  • 1篇英译文
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语课

机构

  • 6篇河北科技师范...
  • 1篇河北师范大学
  • 1篇承德民族职业...

作者

  • 7篇郭文颖
  • 3篇姚淑波
  • 2篇丁书新
  • 2篇游建民
  • 1篇程超
  • 1篇王荣加
  • 1篇马小迎
  • 1篇李冬媛
  • 1篇马晓迎
  • 1篇郝惠珍
  • 1篇李贞慧
  • 1篇程立新
  • 1篇尹智茹
  • 1篇张淑华

传媒

  • 2篇职业
  • 2篇教学与管理(...
  • 1篇教学研究
  • 1篇承德职业学院...

年份

  • 1篇2011
  • 3篇2009
  • 2篇2008
  • 1篇2003
8 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
浅谈汉译英译文主语的选择被引量:1
2009年
一、必须符合英语的语言习惯和英美等国的文化习俗由于汉语为主题语言,其结构为主题+述题结构,主语句法功能弱;而英语为主语语言,其结构为主语+谓语结构,主语句法功能强。
姚淑波郭文颖丁书新
关键词:主题结构英美人述题主题语言形容词性名词性成分
高校英语教学中文化洞察力的培养的研究与实践
姚淑波郭文颖李冬媛李贞慧马晓迎王荣加程超
课题通过对高校学生英语学习方式调研,以传授西方文化知识为切入点,逐步渗透经典文化、抽象文化、俚语文化等,激发其英语学习的潜力,达到语言交际能力真正提升的目的;从英语的客观文化、形合表达、静态特色等方面综合分析,学习中情、...
关键词:
关键词:高校学生英语教学
论英文主语的无灵性倾向--汉译英译文主语的客观性选择被引量:1
2008年
汉文化属于人文文化,重人论,轻器物,讲究“天人合一”,以人为本,主观色彩浓郁,故主语的取向多为人,这样的主语称为有灵主语;英文化是科学文化,重物质,轻人伦,以功利为本位,重分析,轻综合,重概念,忌笼统,强调客观至上,主语的取向多为物,这样的主语叫做无灵主语。汉译英时,由于汉英两种文化的差异,并非所有的原文句子中的主语都能被转换成译文句子中的主语,选择主语从客观的视角,从汉语的有灵主语到英语的无灵主语的切换已成必然的趋势。笔者从下面几个方面进一步阐述英语主语的无灵性问题。
郭文颖游建民丁书新
关键词:英语主语英译文英文化汉译英灵性人文文化
任务型教学法在中学英语教学实施过程中存在问题及思考被引量:8
2008年
《英语课程标准》的颁布和实施对我国中学英语教学的改革指出了发展方向,也对中学英语教学提出了具体的新要求和新目标,尤其是任务型教学法的提出,这标志着语言教学领域教育观念的又一次变革,使中国英语教学迈上了一个新台阶。许多中学英语教师打破了旧的教学框架,开始尝试新的教学方法,在教学中取得了丰硕成果。但通过笔者问卷调查、
游建民郭文颖郝惠珍
关键词:任务型教学法《英语课程标准》教学领域教学框架
汉语虚词英译趣谈被引量:1
2003年
汉英词类划分基本一致 ,即都分为实词和虚词、实词是砖 ,虚词是泥 ,二者缺一不可 ,由于虚词无实际意义 ,它的英译问题更显微妙。本文从虚词的词类——连词、介词、叹词和助词四个方面分别介绍了典型例词的英译 ,并对译文进行了评析。虚词的英译可以通过语音手段。
郭文颖程立新
关键词:虚词英译赏析
高校学科课堂教学自学—交流模式的实验被引量:1
2009年
从培养创新型人才的视角看,改变目前高校课堂教学中普遍存在的传递-接受模式,进行学科课堂教学模式改革实践研究是十分必要的。通过实验说明自学—交流模式特有的教学活动结构和程序,能使学科课堂教学中知识、技能学习与创新素质训练融为一体,在潜移默化中培养大学生的创新素质。
张淑华尹智茹郭文颖
趣谈汉语虚词巧译
2009年
汉语中的虚词用得较多,传达着说话人的喜怒哀乐,这些虚化的词汇在英语中根据不同的语境,利用语音、语法和词汇手段有多种译法。一、连词英译如:同是"虽然"一词,却有不同的译法。
姚淑波郭文颖马小迎
关键词:词汇手段表情功能介词短语WORRYFLOWER
共1页<1>
聚类工具0