高亚亨
- 作品数:4 被引量:3H指数:1
- 供职机构:上海师范大学对外汉语学院更多>>
- 相关领域:文学艺术语言文字更多>>
- 心理认同类“把”字句的语义特点
- 2012年
- 心理认同类"把"字句是句式之中出现两个宾语的一种特殊的"把"字句。心理认同类"把"字句的语义特点十分明确:第一是它具有隐喻性,表示"人们把物理空间图式投射到心理空间层面的结果";第二是说话人的主观性,说话人的主观性主要是通过说话人的视角、情感、认识表现出来。
- 高亚亨
- 关键词:隐喻主观性
- 词语[±积极]语义特征的句法投射及其认知解释
- 2013年
- 本文讨论的词语的[±积极]是一种跨实词类的语义特征,传统词汇学称为"褒贬义",属于附加意义层面,指通过概念意义表现出来的说话人的感情或态度,名词、动词、形容词等都可能具有此类特征。词语[±积极]的语义特征不仅是词汇层面的表征,而且投射到了句法层面,是句法、语义的"接口",并直接影响语用义的表达。本文借鉴认知语法理论,选择若干典型案例,探讨[±积极]的语义特征在词类转化、结构解读、构式变异三个层面的投射表现,并从认知功能的角度对此进行了合理的解释。
- 吴为善高亚亨
- 关键词:认知语法语义特征心理预期
- 论沈从文小说的电影改编
- 整个20世纪80年代,可以说是一个“现代文学改编热”的时代。文学名著所具有的丰富的审美内涵、浓郁的文化底蕴和富有时代气息的艺术个性都有助于电影品位的提升。在此期间沈从文的《边城》、《萧萧》、《丈夫》也相续被改编成为电影,...
- 高亚亨
- 关键词:改编
- 文献传递
- 从《村妓》看沈从文小说的电影改编被引量:2
- 2008年
- 根据沈从文的小说《丈夫》改编的电影《村妓》获得了很好的收视率,小说为电影提供了丰富的素材,而电影的成功让更多人了解了沈从文。小说与电影是两种不同的艺术形式,电影《村妓》与小说《丈夫》在创作主旨、叙事方式、表现手法等方面存在着显著差异。《村妓》的改编很多地方体现了艺术性与娱乐性结合的特点,使用当代人的理念和思想来表达原著所要表达的主题,这些对于小说的电影改编具有一定的借鉴意义。
- 高亚亨
- 关键词:电影语言剧本改编