您的位置: 专家智库 > >

徐云梅

作品数:1 被引量:6H指数:1
供职机构:西南交通大学外国语学院更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇译本
  • 1篇译本对比
  • 1篇红楼
  • 1篇红楼梦
  • 1篇翻译
  • 1篇《红楼梦》
  • 1篇绰号

机构

  • 1篇西南交通大学

作者

  • 1篇唐均
  • 1篇徐云梅

传媒

  • 1篇明清小说研究

年份

  • 1篇2011
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
论《红楼梦》三个日译本对典型绰号的翻译被引量:6
2011年
《红楼梦》中人物被赋予形形色色的绰号,使其个性鲜明地活跃于纸面之上。本文将对比分析《红楼梦》三个日译本(伊藤漱平译本、松枝茂夫译本、饭塚朗译本)对部分典型绰号的翻译,并按绰号原文的构成类型将所涉及的绰号分类,从译者和读者双重角度看待文学作品中的绰号翻译,以更好地理解、研究翻译的多样性以及在翻译过程中文字载体所承载的文化信息的传达。
唐均徐云梅
关键词:译本对比
共1页<1>
聚类工具0