您的位置: 专家智库 > >

周正平

作品数:7 被引量:8H指数:2
供职机构:山东工商学院外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 4篇英语
  • 3篇异化
  • 3篇翻译
  • 2篇大学英语
  • 2篇大学英语教师
  • 2篇英语教师
  • 2篇职业倦怠
  • 2篇倦怠
  • 2篇教师
  • 1篇多媒体
  • 1篇多媒体技术
  • 1篇译语
  • 1篇译语文化
  • 1篇异化现象
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语教学
  • 1篇同化
  • 1篇自我
  • 1篇自我效能
  • 1篇自我效能感

机构

  • 6篇山东工商学院

作者

  • 6篇周正平

传媒

  • 2篇江苏经贸职业...
  • 1篇襄樊职业技术...
  • 1篇山东省农业管...
  • 1篇才智
  • 1篇延安职业技术...

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2015
  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 1篇2008
7 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
试论翻译中的异化现象与译语文化之间的关系
2012年
在语言翻译的过程中,很多人会认为译本阅读的时候应该不像译本,或者认为译本应该是作品原作者的中文表述。所以翻译作品的语言应该是规范的汉语文学形式。在翻译实践过程中,译语作为汉语言的异化,是客观存在的一种翻译实践和文化表征。本文在分析翻译语言和译语文化相互关系的基础上,得出译语的异化现象时不同语言、不同语言文化背景的对抗和对话的过程。要想获得好的翻译效果,需要保持这一过程的异化适度,从而为我国译语的优化创造良好的条件。
周正平
关键词:译语异化译语文化
大学英语教师职业倦怠与职业发展关系研究
2015年
职业倦怠同职业发展之间存在一定的关系,大学英语教师的职业倦怠是其职业发展的最大影响因素之一,也是职业发展弱化的必然结果,增强职业发展是解决大学英语教师职业倦怠的关键。鉴于此,本文重点针对大学英语教师职业倦怠同职业发展之间的关系进行了分析,并提出了增强大学英语教师职业发展的路径,以便有效地解决职业倦怠的问题。
周正平
关键词:大学英语教师职业倦怠
多媒体技术在英语教学中的优势分析
2008年
多媒体辅助教学具有传统教学手段无法比拟的优势,是新兴的现代教育手段。随着科学技术的发展,多媒体技术越来越成熟、先进。本文通过对多媒体英语教学的优势的分析,提出了需注意的问题,并对如何正确使用多媒体辅助英语教学提出了初步的见解,借此来探讨多媒体辅助英语教学的方法。
周正平
关键词:多媒体技术英语教学
大学英语教师自我效能感与职业倦怠的关系研究被引量:1
2016年
随着高等教育对英语教学的日益重视,越来越多的人开始关注大学英语教师的职业发展。在强大的职业压力下,很多教师出现职业倦怠的现象,教师身心健康受到严重影响,并且在很大程度上影响了教育教学的质量。从自我效能感的角度,分析教师职业倦怠的表现和产生的原因,探讨教师自我效能感与职业倦怠的关系,提出缓解教师职业倦怠的有效措施。
周正平
关键词:职业倦怠自我效能大学英语教师
基于文化取向的翻译异化与归化探讨被引量:2
2012年
在不同的社会背景和不同的民族环境下,社会文化之间也存在较大的差异。作为一种跨文化交流的特殊形式,翻译不仅要将相关的信息传递给读者,同时还要对语言译文的表达形式和文化取向加以重视,因此,翻译并不是简单的语言问题,而是一项与"文化取向"紧密相关的系统性活动。在翻译实践中,由于不同文化取向的选择,形成了两种截然不同的翻译策略,即异化和归化。而随着大规模跨文化交流的不断深入与发展,为满足不同读者对不同文化译文的阅读需求,翻译的难度也不断提升。因而,本文将以文化取向为基点,对翻译的异化与归化问题加以探讨。
周正平
关键词:文化取向翻译异化归化
跨文化视阈下英语翻译中的同化和异化被引量:5
2013年
由于同化与异化对立统一关系的存在,不同民族的文化既相互渗透,又存在差异。在跨文化交流的背景下,如果不能客观分析民族性文化特征,可能给双方交流带来障碍。对跨文化差异进行分析与探讨,增强英汉文化差异的敏感性,有助于提高翻译质量。
周正平
关键词:跨文化英语翻译同化异化
共1页<1>
聚类工具0