您的位置: 专家智库 > >

陈为健

作品数:12 被引量:7H指数:2
供职机构:徐州工程学院外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学电子电信更多>>

文献类型

  • 11篇中文期刊文章

领域

  • 9篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇电子电信

主题

  • 4篇英语
  • 4篇教学
  • 3篇翻译
  • 2篇外来语
  • 2篇文化
  • 2篇文学
  • 1篇大学生
  • 1篇大学生英语
  • 1篇大学外语
  • 1篇地方文化
  • 1篇多媒体
  • 1篇多媒体网络
  • 1篇学生英语
  • 1篇学习动力
  • 1篇学语
  • 1篇依存
  • 1篇移情
  • 1篇意义协商
  • 1篇英汉
  • 1篇英语教学

机构

  • 11篇徐州工程学院

作者

  • 11篇陈为健
  • 2篇鲍春娟
  • 2篇徐静
  • 1篇张秀萍
  • 1篇洪忠民
  • 1篇张云霞
  • 1篇杜建军
  • 1篇马龙云
  • 1篇刘晓燕
  • 1篇刘小燕

传媒

  • 2篇徐州工程学院...
  • 2篇牡丹江教育学...
  • 1篇文教资料
  • 1篇彭城职业大学...
  • 1篇徐州教育学院...
  • 1篇广西教育
  • 1篇赤峰学院学报...
  • 1篇科技信息
  • 1篇产业与科技论...

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 2篇2009
  • 1篇2008
  • 3篇2006
  • 1篇2004
  • 1篇2003
12 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
文学语言的移情分析
2003年
对青少年情商的培养,作者在论述文学陶冶的意义上阐述移情的做法;写脚本、人物与情感词配对、回访喜欢的人物;与此同时,青少年在情境中增强学习动力、减少焦虑、轻松地学习语言技能。
陈为健杜建军
关键词:文学语言移情情商培养文学赏析学习动力英语教学
它山文化共享与翻译被引量:1
2006年
当今时代背景下的翻译所再现丰富多彩的异域文化,有利于读者深入了解世界、开阔视野,同时使自己的文化得以丰富;这种与时俱进、海纳百川的胸襟,有助于克服不同民族间交往的障碍,有助于推动整个人类社会向更和平、更和谐的方向发展。
陈为健
关键词:文化共享
意义协商过程的教师引领角色研究
2014年
意义协商经由外语课堂师生互动交流而使学生获得语言能力的提高,由是教师的作用超出其对学习者的语言形式或称为形式协商的点拨,所以学生在语言文化习得过程所面对的修辞、文学、杂合或误读等问题时,教师的引领角色产生有效的意义的协商结果.
陈为健张秀萍张云霞
关键词:意义协商误读文学
大学生英语综合素质提高策略探讨被引量:2
2006年
实现大学生英语综合素质的提高有赖多种因素:有赖于多媒体网络等先进的教学手段、有赖于师生共同合作产生人文互动的氛围、有赖于中国英语教学的历史弊端决裂、有赖于通过课外活动提高实践能力。
陈为健洪忠民
关键词:建构主义多媒体网络
大学外语教学过程的文化冲突剖析
2009年
认识大学外语教学的矛盾由语言认知发展至文化的冲突,在于了解根植于所学目标语的历史文化与中国历史文化的差异。实施多元化的教学手段和目标,培养心灵自由的人是可行的途径。
陈为健马龙云
关键词:文化
英汉翻译的意义不对称剖析
2009年
语言翻译的意义不对称性源于语言使用者各自不同的历史文化,以及不同的思维模式而表现出语句和意义的差别。翻译的源文本与目标文本的词汇语句对应,虽然动态上对等或者认知上共通,其文化的内涵多元特性是人们沟通时所应共享的。
陈为健刘晓燕鲍春娟徐静
早期英语航海词汇外来语南北源头探析
2004年
早期英语航海词汇中很大部分是由英国水手在大西洋、地中海同北方 (维克人、荷兰人、德国人 )以及同南方 (希腊、罗马、阿拉伯、意大利、西班牙 )的水手接触中继承和借来的 ,这些外来语大部分经法国再进入英国的。
陈为健
关键词:英语外来语
大学公共英语课堂个性化分层教学探究
2011年
以场独立/场依存问卷为依据的大学生个性差异所体现的不同学习策略,使得公共英语课堂教学实行分层教学成为必要。教学的成功要归于个性化课堂的实施、校内各因子的合作,最终达到为学生的需要而展开分层教学,解决教与学的矛盾,实现提高学生综合素质的教育目标。
陈为健
关键词:分层教学
翻译测试与翻译目标变革探究
2008年
翻译的题材和目标由传统上引起争论的直译与意译文学主体转向学习者为中心面向实际需要的多主体;其所制衡的翻译教学与翻译测试的转向--从翻译教'学方向上的重视现代信息技术、社会文化及教学评估到教学内容方面的"全译"技能、篇章分析、过程教学、引入情境、语言对比--实现综合的、实用的、趣味的翻译测试以服务于翻译目标.
张田修陈为健
关键词:教学
早期英语航海用语外来语概论被引量:1
2006年
早期英语航海用语外来语源于欧洲南部的从古希腊人开始航海的地中海词汇和从北方水手沿大西洋东岸南下定居英国而带来的词汇,不同的外来航海词语的混合丰富了英语词汇,且外来词同化成了地道的英语形式和音色。
陈为健
关键词:外来语水手
共2页<12>
聚类工具0