金翰钧
- 作品数:19 被引量:37H指数:3
- 供职机构:湖州师范学院外国语学院更多>>
- 发文基金:浙江省教育厅科研计划浙江省教育科学规划课题浙江省外文学会专题研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学轻工技术与工程更多>>
- 从文学作品看中日传统节日七夕比较研究被引量:1
- 2010年
- 七夕节在中日文化交流的历史画卷史上可谓"浓墨重彩"的一笔,它不仅展现了日本民族接受、传承中国文化进而自成一家的文化发展方式,更充分囊括了两国民间习俗所孕育的文化内涵。
- 金翰钧
- 关键词:文学作品七夕节民族文化文化差异
- 从《石榴》看川端康成的反战思想及叙述形式被引量:1
- 2013年
- 迄今为止,还未有学者研究过川端康成的反战思想。川端康成写了100多篇短小说,《石榴》是其众多短小说中的代表作品之一。在这篇约3000字的小说中,如果说有与战争有关的描写,只有两个字":出征"。就是这个间接涉及战争的"出征",在小说中也仅仅出现一次而已。《石榴》中没有提及战争,但我们从小说中却处处都能感觉到战争的残酷;小说根本没有提及战争对人性的摧残,但在小说中我们却时时刻刻都能感觉到战争对人性的摧残。本文试通过对小说《石榴》的解读,探究川端康成的反战思想,分析其独特的反战叙述形式。
- 金翰钧
- 关键词:反战思想
- 跨文化商务日语语用偏误的认知语境研究
- 2015年
- 语言交际是一种依据一定的推理思维规律和相关性原则主导下的认知活动。为阐明跨文化商务洽谈中出现的日语语用偏误现象,本文结合认知语境操作的三个基本单位对其进行了深入研究,并在此基础上提出规避跨文化商务洽谈语用偏误的两个建议。
- 金翰钧
- 关键词:知识草案心理图式
- 文化认识差异对翻译功能的影响被引量:4
- 2013年
- 翻译的两大环节是"语义解读"和"语言转换"。这两大环节的功能发挥都与翻译人员的"文化认识差异"密切相关。产生文化认识差异的根本原因在于翻译人员"文化语言能力"的欠缺。纵观现有研究,多从不同的文化分类来探讨文化对翻译造成的影响。文章以翻译人员的文化认识差异为新视角,将翻译的两大环节及其相互关系为切入点,通过中日文翻译为案例分析,探讨翻译的实质以及文化认识差异对翻译功能的影响,旨在消除翻译过程中的文化认识差异。
- 金翰钧
- 关键词:翻译功能
- 浅谈语用原则在国际商务谈判中的应用
- 2018年
- 国际商务谈判讲求谈判策略,注重对语用原则的合理精妙使用。当然,运用不同语种进行国际商务谈判其语言的使用环境、使用手法也是不同的。本文从语用学角度,以日语为背景来探讨日语国际商务谈判中某些语言的合理应用。
- 金翰钧
- 关键词:语用原则国际商务谈判日语
- 禅与日本茶道被引量:2
- 2008年
- 想了解日本茶道之精髓,就必须深入研究茶道历史,通晓佛教禅宗。日本茶文化从茶的引种到茶道的创立,都与佛有着不解之缘。禅精神的引入,标志着日本茶道的形成。日本茶道是以禅道为宗,是一种不被称为宗教的宗教形式。
- 金翰钧
- 关键词:茶道禅宗茶禅一味
- 商务日语社交语用偏误特征及原因被引量:2
- 2015年
- 语用偏误包括语用语言偏误和社交语用偏误两种,其中,社交语用偏误更容易引起文化冲突,甚至导致商务洽谈失败。为规避商务日语社交语用偏误,对商务洽谈具体案例进行分析,探讨发生偏误的特征及原因,寻求提高社交语用效果的有效方法和规律。
- 金翰钧
- 关键词:商务日语
- 从文学作品论日本民族心态的矛盾性被引量:1
- 2009年
- 本文通过日本民族心态矛盾性的内涵作了对比分析和概括,旨在探讨日本民族心态的心理基础和矛盾意识产生的原因,充分认识日本民族心态有利于我们了解其社会意识、思维和行为方式以及所体现的性格特征。
- 金翰钧崔学新
- 关键词:日本民族民族心态矛盾性
- 中日商务洽谈中常见语用偏误研究被引量:1
- 2016年
- 中日商务洽谈过程中,由于语用偏误从而导致交际失败的案例屡见不鲜。针对这一现象,从语用偏误的种类、分布、特征进行科学的分类和解析,并从认知语境的视角对其原因进行深入研究,在此基础上提出减少语用偏误的策略。
- 金翰钧
- 关键词:认知语境
- 商务日语语言三要素语用偏误研究被引量:1
- 2014年
- 语言的语用偏误最多分布在词汇上。词汇的运用往往受到语境和文化影响,因此,加强对词汇的文化意义和不同语境下语用规范的学习显得尤其重要。此外,还应加强专业术语、外来语、缩略词等知识的储备。从事跨文化商务交际的工作者首先必须具备一定的语言能力。为提高语言组织和运用能力,确保跨文化商务交际的顺利进行,该文从语音、词汇、语法三个角度对语言语用偏误现象展开系统论述。
- 金翰钧
- 关键词:词汇语法