您的位置: 专家智库 > >

赵诣

作品数:18 被引量:1H指数:1
供职机构:中国医科大学更多>>
相关领域:语言文字医药卫生更多>>

文献类型

  • 18篇中文期刊文章

领域

  • 10篇语言文字
  • 9篇医药卫生

主题

  • 17篇日语
  • 14篇医学日语文章
  • 14篇日语文章
  • 9篇翻译
  • 5篇语文
  • 3篇译文
  • 2篇用法
  • 2篇注释
  • 1篇胆甾
  • 1篇胆甾醇
  • 1篇电子邮件
  • 1篇动脉
  • 1篇动脉疾病
  • 1篇动脉硬化
  • 1篇眼球运动
  • 1篇医学论文
  • 1篇邮件
  • 1篇原意
  • 1篇皂苷
  • 1篇人际

机构

  • 18篇中国医科大学

作者

  • 18篇赵诣
  • 14篇王璐
  • 1篇张麓营

传媒

  • 14篇日本医学介绍
  • 4篇日语知识

年份

  • 1篇2007
  • 2篇2006
  • 7篇2005
  • 5篇2004
  • 1篇2002
  • 2篇2001
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
「■き■き」与「ゎくゎく」
2007年
“うきうき”与“わくわく”是两个词性相同,用法相似,意义相近的拟态词.其词性既是副词,又可与“する”结合构成动词.
赵诣
关键词:拟态词词性日语用法
医学日语文章的阅读理解与翻译 系列(十一)
2005年
赵诣王璐
关键词:睡眠状态蓝斑核眼球运动
医学日语文章的阅读理解与翻译 系列(一)被引量:1
2004年
赵诣王璐
关键词:日语文章翻译注释参考译文
“イベント”、“フエステイバル”、“フエア”的区别
2002年
目前,日本的电视、广播及报纸、杂志,外来语的使用急剧增加.在日常生活中,外来语的使用可以说达到了泛滥的地步.
赵诣
关键词:现代日语集会原意外来词外来语木制品
医学日语文章的阅读理解与翻译 系列(五)
2004年
赵诣王璐
医学日语文章的阅读理解与翻译 系列(九)
2005年
王璐赵诣
关键词:医学日语文章翻译电子邮件人际交流
《我是猫》译文中的误译
2001年
最近,某大学出版社出版了日汉对照世界名著《我是猫》(吾輩は猫でぁる).它对于提高日语学习者的阅读能力和激起阅读的兴趣,加深对日本语言文化的理解都大有裨益.此译文译得传情传神,用词准确贴切.
张麓营赵诣
关键词:《我是猫》译文误译
医学日语文章的阅读理解与翻译 系列(二)
2004年
赵诣王璐
关键词:日语文章翻译注释
医学日语文章的阅读理解与翻译 系列(七)
2005年
王璐赵诣
医学日语文章的阅读理解与翻译 系列(三)
2004年
赵诣王璐
关键词:日语文章翻译译文
共2页<12>
聚类工具0