您的位置: 专家智库 > >

贾竑

作品数:32 被引量:65H指数:4
供职机构:佳木斯大学更多>>
发文基金:黑龙江省高等教育教学改革工程项目佳木斯市社会科学重点科研课题佳木斯大学人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学艺术更多>>

文献类型

  • 19篇期刊文章
  • 4篇专利
  • 1篇学位论文

领域

  • 15篇语言文字
  • 4篇文化科学
  • 1篇文学
  • 1篇艺术
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 13篇英语
  • 12篇教学
  • 7篇英语教学
  • 6篇大学英语
  • 4篇公共英语
  • 3篇大学公共英语
  • 3篇大学公共英语...
  • 3篇大学英语教学
  • 3篇单词
  • 3篇英汉
  • 3篇生态
  • 3篇生态化
  • 3篇网络
  • 3篇跨文化
  • 3篇公共英语教学
  • 3篇翻译
  • 2篇单词记忆
  • 2篇英语单词
  • 2篇语言
  • 2篇内隐

机构

  • 23篇佳木斯大学
  • 2篇齐齐哈尔大学

作者

  • 24篇贾竑
  • 2篇郭铭
  • 1篇张邱慧
  • 1篇张彦玲
  • 1篇李洋
  • 1篇吕俊龙
  • 1篇籍国莉
  • 1篇潘明明

传媒

  • 6篇佳木斯大学社...
  • 4篇科技信息
  • 3篇边疆经济与文...
  • 2篇长春师范大学...
  • 1篇中外企业家
  • 1篇吉林广播电视...
  • 1篇岳阳职业技术...
  • 1篇产业与科技论...

年份

  • 3篇2020
  • 2篇2019
  • 2篇2017
  • 2篇2016
  • 7篇2014
  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 3篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2007
32 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
一种英语学习用具
本实用新型属于英语学习用具领域,具体涉及一种英语学习用具,包括卡片盒、透明塑料卡片插板和LED灯;卡片盒底部设有托板,托板底部设有固定的弹簧,托板两侧设有按压头,按压头穿过卡片盒两侧的长槽;透明塑料卡片插板位于托板上方,...
贾竑
文献传递
大学公共英语教学中的二语焦虑与抑制分析
2013年
根据课堂实证调查,指出二语习得焦虑与抑制现象在大学公共英语教学中普遍存在。通过对调查数据的统计分析,多角度阐释了该现象的成因及表现,并指出外语教师在具体教学实践中可以合理运用基于人本主义理论的教学策略,发挥情感教学的积极作用,帮助学生减少焦虑、消除抑制,进而提高二语教学与习得的效率。
贾竑
关键词:人本主义情感教学
母语负迁移视角下网络化大学英语教学中学生口语错误分析
2017年
本文着重阐述母语负迁移理论对大学英语口语教学的影响,通过对大学生的口语材料进行错误分析,提出合理化建议和寻求有效的教学方法,使学生能用英语自由交流,提高英语口语能力。
张邱慧张彦玲贾竑
关键词:母语负迁移口语教学
《时时刻刻》中都市女性生存空间构建分析被引量:1
2014年
《时时刻刻》通过描述三位女主人公的一天,向我们展示了女性在追求自我、摆脱生存束缚的过程中,与命运苦苦纠缠,最终挣脱枷锁,找到各自生命归宿的旅程,诠释了现代都市女性生存空间的自我构建,同时改造并影响着生活世界。
贾竑
关键词:女性生存
大学英语教学生态化的认识和探索被引量:1
2016年
大学英语教学生态化是一种互动式的教学模式,旨在唤起学生参与课堂活动意识,创造一种轻松、和谐、互补的教学环境,从而提高学生的语言应用能力。本文从存在的问题、观念的转变、方法的探究三个层面来探讨大学英语生态化,以期提高教学效果。
籍国莉贾竑
关键词:大学英语生态化
思维导图在网络化大学英语教学中的应用被引量:7
2014年
随着计算机网络的发展和数字化校园设施的建设,网络化大学英语教学正在全国各地高校中轰轰烈烈地开展。然而由于受多方面因素影响,现行网络环境下的外语教学客观存在着不尽人意之处。本文通过调研网络化大学英语教学发展的制约因素,提出思维导图能够有效缓解网络环境下师生这一教学主体的盲目性与焦虑感,发挥图式思维的激励作用可以促进现代外语教学的健康、持续发展。
贾竑
关键词:思维导图
英汉语言文化中“礼貌”的对比研究
2014年
语言是一种社会现象,它的产生与其存在的社会背景与历史文化条件是密不可分的,礼貌用语作为语言中的一个重要组成部分,在中西方跨文化交际中发挥着重要的作用。本文通过对英汉语言文化中的礼貌原则及礼貌用语使用异同进行分类比较,分析产生这种差异现象的根本原因,旨在避免语言交际中的语用失误。
贾竑
关键词:礼貌原则礼貌用语跨文化交际
跨文化交际视角下英汉委婉语的对比及应用探析被引量:1
2011年
委婉语是一种普遍存在的社会文化现象,对委婉语的对比研究可以折射出社会发展的一般性和特殊性以及文化的民族性和共同性,并为跨文化交际提供有益的理论参照。本文通过对构成原则、交际功能以及文化内涵等方面进行对比,探析委婉语在英汉两种语言中表现的异同,并揭示这一语言现象对外语学习和实践应用所起到的指导作用。
贾竑
关键词:跨文化交际英汉委婉语
生态翻译学视角下汉语文化负载词的外宣英译被引量:1
2016年
由于文化负载词在对应译语中缺乏严格意义及形式上的匹配语,因此如何恰当、成功地在国家乃至国际交流中准确地翻译文化负载词成为外宣翻译工作者的一项艰巨任务。本文试图从生态翻译学视角出发,以该理论中的三维适应/选择转换原则为指导,结合具体翻译实例,探讨生态翻译学对汉语文化负载词外宣英译的启示,以期获得最佳译文,促进中西文化交流。
贾竑
关键词:生态翻译学文化负载词
浅谈女性主义翻译理论下的译者主体性被引量:2
2012年
女性主义翻译理论挑战传统翻译理论中译者随从原文作者的思想,努力彰显译者的主体性,是翻译研究的进步。它通过开辟全新的研究思路,发现传统译论中的不合理因素,旨在译出更加高质量的译文。当然,我们也要防止译者主体性的过度张扬所带来的翻译走向极端的不良影响。
贾竑
关键词:女性主义翻译理论译者主体性
共3页<123>
聚类工具0