翁青青
- 作品数:5 被引量:40H指数:3
- 供职机构:复旦大学更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学环境科学与工程更多>>
- 中国文化在高中英语教材中的呈现——以人教版高中英语教材为例被引量:7
- 2012年
- 长期以来,外语教学一直强调对目的语国家文化的学习,我国的英语教学也是如此。针对这样的情况,越来越多的学者提出不同意见。龚亚夫(2010)认为,在英语教材中呈现中国文化有利于提高学生传播母语文化的能力,跨文化不应片面理解为只理解英语国家文化,而应包括能传递本族文化以及理解其他文化。杨行胜(2008)指出,在跨文化交际中,如果一味地吸收外来文化,而无法将本民族的优秀文化传统传播出去,这种交流是不平等的。
- 洪明翁青青
- 关键词:英语教材中国文化优秀文化传统国家文化
- 气候外交话语中的隐喻和身份构建——以英国、加拿大、中国在历次气候大会上的发言为例被引量:16
- 2013年
- 在气候问题上,英国、加拿大和中国在一定程度上分别代表了欧盟、伞形集团和发展中国家的谈判立场。文章通过语料库方法,结合批评隐喻分析,定量探讨了英、加、中三方在历次气候大会发言中的隐喻使用差别,分析了各方如何在隐喻中通过意识形态方阵构建"自我一他者"身份。文章认为,政治立场影响了英、加、中三国隐喻的选择和使用,三国在身份构建中体现了不同的"自我一他者"定位,并服务于所属团体的利益。文章还提出"隐喻一身份构建一政治立场"的互动框架,认为这三者是一种动态的互动关系,为国际关系的语言学视角研究提供了借鉴。
- 翁青青
- 关键词:外交话语身份构建批评隐喻分析语料库
- 模糊限制语的跨文化语用对比——以美国、英国、中国在历年气候大会上的发言为例
- 随着全球气候危机的加剧,气候问题成为国际社会之间博弈的新焦点。气候利益接近的国家纷纷通过抱团来增强谈判的实力,争取更大的话语权。其中,伞形集团、欧盟和基础四国之间的角逐尤为显著:伞形集团包括除欧盟之外的大多数发达国家,其...
- 翁青青
- 关键词:模糊限制语跨文化交际语用功能
- 政治话语中的隐喻和身份构建:以英国、加拿大、中国在德班气候大会上的发言为例被引量:17
- 2013年
- 气候问题上,英国、加拿大、中国分别代表了欧盟、伞形集团、发展中国家的谈判立场。本文首先用批评隐喻分析的方法定量分析以上三方在德班大会发言中的隐喻使用差别;然后从概念隐喻的角度定性分析各方所用隐喻背后隐含的政治动机;最后依次探讨三个国家是如何通过隐喻来构建"自我—他人"身份。研究表明,发言人的政治立场影响了其对隐喻的选择和使用,英、加、中三国在身份构建中体现了不同的"自我—他人"定位,从而服务于各自所属团体的利益。
- 翁青青
- 关键词:隐喻政治话语身份构建
- 春风化雨,润物无声——高中英语阅读课结课艺术的探讨
- 2010年
- 一、引言一堂好课离不开引人入胜的导入、栩栩如生的板书和有条不紊的讲授,但若缺乏一个意犹未尽的结课便失去'点睛之笔'。结课主要围绕总结教学内容、突出教学重点、强调教学难点展开,帮助学生对学习内容获得明确、清晰的印象,开拓学生的视野,激发学生的思维,引发他们对有关内容的联想和思考,使所学知识更系统、更有条理,实现知识和能力的迁移。
- 翁青青
- 关键词:结课艺术高中英语阅读课