您的位置: 专家智库 > >

王珏

作品数:15 被引量:17H指数:2
供职机构:华东师范大学外语学院更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 5篇文化科学
  • 4篇语言文字
  • 2篇文学

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇物理课
  • 2篇物理课程
  • 2篇物理课程改革
  • 2篇课程
  • 2篇课程改革
  • 1篇信息科学
  • 1篇信息事业
  • 1篇隐喻
  • 1篇英汉
  • 1篇英译
  • 1篇指导教师
  • 1篇身份
  • 1篇审美
  • 1篇审美价值
  • 1篇图书
  • 1篇图书馆
  • 1篇图书馆政策
  • 1篇主体间
  • 1篇主体间性

机构

  • 10篇华东师范大学

作者

  • 10篇王珏
  • 2篇朱广天
  • 1篇何晓嘉
  • 1篇郭忠义
  • 1篇杨凯超

传媒

  • 2篇外语教学理论...
  • 1篇时代文学
  • 1篇图书馆
  • 1篇全球教育展望
  • 1篇上海中学数学
  • 1篇教育传播与技...
  • 1篇教学与管理(...
  • 1篇海南师范大学...
  • 1篇牡丹江教育学...

年份

  • 1篇2020
  • 3篇2016
  • 2篇2013
  • 1篇2011
  • 2篇2009
  • 1篇2008
15 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
兴趣小组指导教师管理制度的研究
2011年
兴趣小组活动的开展是引导学生兴趣、开发学生创造力的一个重要途径。兴趣小组指导教师的素养直接影响到活动的开展。而指导教师管理制度的缺失或不细化使得指导教师的队伍素质得不到保障。在实践中笔者深感构建这一缺失已久的管理制度的迫切性,希望提供一个有启发价值和普适性的兴趣小组管理制度模式。
王珏
关键词:指导教师
美国AP物理课程改革对高考改革的启示被引量:1
2016年
在国务院印发的《关于深化考试招生制度改革的实施意见》中,明确提出了要"增加学生选择权,促进科学选才"。包括上海、浙江、广东、江苏在内的多个省市都推出了"3+3"的高考改革方案,即除语数外三科外,学生可以在理化生、政史地等学科中任选三科计入高考总分。这种选修选考模式与美国的AP课程体系有相通之处,但正在进行改革的AP课程更为强调学习内容分层细化与实践能力培养,学生的自主选择程度更高。本文以AP物理课程为例介绍了本次AP课程改革的特点,并结合目前我国的高考选修选考模式提出了可供借鉴之处。
朱广天王珏
关键词:AP课程高考改革物理课程
美国大学先修物理课程改革特点分析
2016年
2014年,美国大学理事会对AP物理课程进行了改革,这次改革的主导思想是通过探究式教学将"科学实践活动"融入AP物理课程教学中。文中介绍了本次AP物理课程改革的特点与配套教学要求,根据最新公布的AP官方试卷对改革后的AP物理考试进行了总结,分析了改革后的考试形式对物理课程探究式教学模式的引导作用。新的AP物理课程为我国的中学物理课程改革提供了一种值得借鉴的模式。
朱广天王珏杨凯超
关键词:课程改革
从主体间性理论看庞德译汉诗的独特审美价值被引量:4
2013年
在二十世纪诗歌发展史上,庞德所译汉诗有过不可忽视的影响。本文从不同侧面分析了这些译诗内各诗歌主体间的互动、东西文化元素的并存与交织、以及由庞译引发的东西方诗学思想的融汇,指出庞译尽管瑕瑜互现,但体现了东西方诗歌与文化的主体间性关系,因而具备独特的审美价值。
何晓嘉王珏
关键词:汉诗英译主体间性
从翻译到文化杂合——“译创”理论的虚涵数意被引量:9
2016年
本文对译创理论的源起、发展、内涵特点以及现实意义等方面进行了理论层面的探讨。笔者发现,译创的多重性主要体现在"译"、"创"、"媒"以及"合"四个方面。译创是一种翻译和创作并存的写作方式,是译创者从/到另一种语言里表达自身文化的双向创造性实践,从而实现文化杂合。此外,作为一种文化杂合的有效手段,译创对全球化时代的翻译研究和文化研究都具有很重要的现实意义。
王珏
关键词:跨文化写作文化杂合文化身份
翻译中的意义问题
2008年
翻译是对原作意义的解读与再现。原作是意义的基础和出发点,但原作的意义并非确定不变。译者通过对原作的解读,继而用另一种语言陈述出来,不可避免地会发生意义变异,建立新的话语和想象空间。也正是意义的流动性给译者带来了广阔的阐释空间。
王珏
关键词:翻译解构主义
德国功能主义翻译理论对文学翻译的适用性被引量:1
2013年
德国功能主义翻译理论从目的语文本的视角将翻译视为一项须考虑读者和客户要求的目的性交际活动,为翻译理论研究带来了新的革命。论文主要分析该理论在文学翻译中的应用,指出该理论关注文学译本和读者的关系,扩大了文学翻译的可能性,能够解释一些有违常规的翻译现象,提高了文学译者的地位。但是,该理论把原文只作为信息提供,当翻译目的与文本意图不一致时,可能会导致牺牲原文意义的丰富性与多样性。
王珏
关键词:功能主义翻译理论文学翻译
用几何画板探究一道练习题
2009年
课堂上老师讲解了这样一道例题. 一、例题 已知抛物线y^2=2px,过O点任作互相垂直的两弦OB、OC,求证:直线BC经过定点Q(2p,0).
王珏甄德文
关键词:几何画板练习题例题老师课堂
英汉情感习语中的隐喻认知对比被引量:1
2009年
本文从认知的角度对英汉情感隐喻加以分析,通过两种语言的对比进一步证实和发展了当代隐喻理论,即抽象概念主要是通过隐喻来理解的。同时,文化因素以及认知心理的差异,使得英汉情感隐喻又带有各自的民族文化特点。
王珏
关键词:概念隐喻
美国国家图书馆与信息科学委员会(1970-2008年):立法、成就与不足
2020年
美国国家图书馆与信息科学委员会(1970-2008年)是美国历史上重要的联邦图书馆与信息科研机构。文章通过爬梳国家图书馆与信息科学委员会存在的38年期间的相关立法文献与史料,勾勒其历史发展脉络,归纳其成就与不足,以期为我国图书馆与信息事业发展提供借鉴,填补我国这方面研究的空白。
郭忠义石兰王珏
关键词:图书馆政策联邦政府
共1页<1>
聚类工具0