陈灵强
- 作品数:20 被引量:37H指数:4
- 供职机构:台州学院人文学院更多>>
- 发文基金:台州市社会科学界联合会研究课题浙江省教育厅科研计划更多>>
- 相关领域:文学文化科学语言文字艺术更多>>
- 选择与吸纳:“寻根文学”对民族文化记忆的唤醒被引量:3
- 2008年
- 在全球化的语境中,民族文化记忆的本土反弹是其必然趋势。寻根文学从民族神话中找到了野性思维的优势,将它激活并运用到自己的创作中,构建起一个有着现代特色的原始空间;致力于把地域文化重新发掘出来,使"寻根"作品沾染上鲜明的地域文化色彩;借鉴传统审美经验,其作品展现了汉语言的活力和灵性。
- 陈灵强
- 关键词:寻根文学民族文化记忆地域文化
- 全球化语境下民族文化记忆的本土化反弹——对20世纪80年代“寻根文学”发生的现代性反思
- 2006年
- 在20世纪80年代中国进一步汇入全球化的语境下,于新时期文学整体文化运作的格局中返观“寻根文学”,可以把其寻“根”动因看成是“现代性”的强势扩张下民族文化记忆的本土反弹。“寻根”作家基于对文化的广义理解,将文化分为规范和不规范两种,目的是找寻更具个性和活力的不规范文化,以此作为唤醒民族文化潜意识记忆的方式。
- 陈灵强
- 关键词:寻根文学民族文化
- 地方性高校汉语言文学专业的现状分析及转型策略被引量:6
- 2013年
- 汉语言文学专业是传统专业,有既有的优势,在大众化教育和市场化人才需求的背景下,形成了道与技、旧与新、"应然"与"实然"的诸多冲突,由此陷入困境。地方性普通高校汉语言文学专业只有在新的历史语境中,通过人才培养目标的重新定位、课程体系的合理设计、教学方法的多元尝试、实践教学的持续强化,才能走出困境,顺利实现现代转型。
- 陈灵强徐凯王欣
- 关键词:汉语言文学专业
- 论传统专业的现代转型──以“汉语言文学”为缘起被引量:6
- 2005年
- 传统专业发展历史悠久,有其自身的优势,但在大众化教育、市场化运作的背景下,形成了道与技、旧与新、稳与变、独立与顺应的诸多冲突,由此陷入困境。地方性院校的传统专业只有在新的历史条件下完成自身的定性、定向、定位、定序,才能步出困境,走出低谷,顺利实现现代转型。
- 王正罗华陈灵强
- 全球化语境下的身份认同及其危机——对80年代中期“寻根”文学思潮的现代性反思被引量:12
- 2006年
- 二十世纪八十年代以来,全球化进程进一步加速。文化全球化的语境给中国当代文学带来了全新的理念和创作手法,也带来了东西方文化的交流和冲撞。在这样的背景下,身份认同的问题呼之欲出.“寻根文学”正是以文学的形式,参与了全球化语境下东西方文化的价值抉择,以语言同归和文本世界中原始神话天地的建构,完成了中华民族文化身份认同的尝试。但是,“寻根文学”无法与“他者”建立确证的身份认同关系,从而陷入危机。
- 陈灵强夏海微
- 关键词:身份认同寻根文学神话他者
- 中国现代诗歌话语模式的生成及嬗变被引量:2
- 2005年
- "五四"前后中国新诗话语模式的生成与嬗交,表现为一个循环态势,即个体生命(自我)的缺席--出场 --缺席的变化流程。文言话语仍然是晚清诗歌的中心话语;白话话语解构了文言话语,凸显了话语主体;大众话 语则实现了话语主体向客体的转换。
- 陈灵强
- 关键词:中国现代诗歌清诗中心话语个体生命话语模式话语主体
- 共和国叙事的发端与革命风景的构建
- 2019年
- “十七年”文学是共和国文学叙事的发端,其风景的“单一”色调不能成为将其冷漠搁置的理由。在任何视域中,共和国文学叙事的起源性或构成性问题都值得关注,但谁也无力解决所有问题,此番探究只是试图在“革命本事”“革命时间”“革命主体”等维度阐释共和国文学发端时期之文学风景的秘密以及对后来文学书写的影响。“革命本事”的设计决定了“革命风景”的叙事结构,“革命时间”的设置决定了“革命风景”的“时间”策略“,革命主体”的设定决定了“革命风景”的形象塑造。
- 陈灵强
- 关键词:十七年文学
- 中国现代后期浪漫派小说的叙事特征
- 2002年
- 后期浪漫派小说作为现代中国浪漫文学思潮中最为独特的表现形态 ,自然拥有自己独特的叙事策略。本文拟从人称机制、时间机制与语法机制三个方面描述其独特的叙事特征。
- 陈灵强
- 关键词:后期浪漫派小说现代文学叙事特征浪漫主义
- 中国现代后期浪漫派小说的审美构成被引量:1
- 2000年
- 中国现代后期浪漫派小说呈现出开放的浪漫主义诗学体系。他们的创作以五四浪漫文学为参照和基础,不仅引入了一些其他现代中国浪漫文学一直缺乏的浪漫主义美学因素,而且输入了许多非浪漫主义的美学因素,拓宽了浪漫主义的美学范畴,使浪漫激情有了理性的支持。
- 陈灵强
- 关键词:后期浪漫派主观抒情浪漫传奇
- 毕修勺文学翻译实践及译介思想初探
- 2013年
- 翻译家毕修勺在文学译介方面以自然主义文学家左拉作品为主,形成"毕译左拉"的鲜明风格。毕修勺在文学翻译过程中践行了左拉的自然主义文学理论,尽可能真实地反映原作的风格和意境,带有翻译中的自然主义倾向。
- 王欣陈灵强
- 关键词:翻译自然主义