您的位置: 专家智库 > >

苏红瑞

作品数:32 被引量:15H指数:2
供职机构:三亚学院更多>>
发文基金:海南省自然科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理电子电信更多>>

文献类型

  • 16篇期刊文章
  • 2篇专利
  • 1篇会议论文

领域

  • 8篇语言文字
  • 5篇文化科学
  • 2篇电子电信
  • 1篇电气工程
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇文学

主题

  • 6篇教学
  • 5篇英语
  • 3篇学法
  • 3篇英译
  • 3篇英译策略
  • 3篇教学法
  • 3篇翻译
  • 2篇大学英语
  • 2篇隐喻
  • 2篇英语教学
  • 2篇英语口语
  • 2篇任务型
  • 2篇任务型教学
  • 2篇任务型教学法
  • 2篇实训
  • 2篇实训基地
  • 2篇文化
  • 2篇校内
  • 2篇校企
  • 2篇校企合作

机构

  • 19篇三亚学院
  • 1篇湖北汽车工业...
  • 1篇深圳市康凯斯...

作者

  • 19篇苏红瑞
  • 6篇丁学用
  • 3篇王连胜
  • 1篇郭芸君
  • 1篇曾庆瑜
  • 1篇王良成
  • 1篇王昕

传媒

  • 3篇知识经济
  • 1篇云南大学学报...
  • 1篇中国科技信息
  • 1篇福建茶叶
  • 1篇经贸实践
  • 1篇海外英语
  • 1篇科技风
  • 1篇科技资讯
  • 1篇就业与保障
  • 1篇英语广场(学...
  • 1篇文化产业
  • 1篇青年与社会(...
  • 1篇科技视界
  • 1篇西部学刊

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2023
  • 2篇2021
  • 7篇2020
  • 1篇2019
  • 1篇2018
  • 4篇2017
  • 1篇2016
  • 1篇2014
32 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
一种英语教学词汇展示装置
一种英语教学词汇展示装置,包括展示板和词汇块,展示板正面设有展示区和拓展区,展示板背面设有传送机构、控制机构和图像放大机构,展示板架设有随机搅动箱,随机搅动箱内的电机固定连接有太阳轮,太阳轮啮合有左行星轮和右行星轮,太阳...
苏红瑞
文献传递
论吴淑茂祖传《更路簿》地名英译策略
2024年
选取吴淑茂祖传《更路簿》记录的14个南海岛礁名称作为研究对象,以地名翻译“音从主人”和“目标语倾向”原则为指导,研究“吴簿”地名英译策略。《更路簿》地名英译须兼顾标准名称和习用名称翻译,采用标准名称“汉语拼音拼写+英语音标标注”、习用名称“海南方音转写+英语音标标注”的翻译策略。“音从主人”有助于彰显我国对所涉岛礁享有的主权,“目标语倾向”有利于创造易于目标语读者诵读和记忆的译名,增强翻译效果。这有利于传播《更路簿》地名文化,在译入语中注入汉语拼音和海南方音元素。
黎姿王初艳曾庆瑜任俊超苏红瑞
关键词:地名英译
概念隐喻视角下“火”的隐喻英译策略研究
2020年
本文首先从认知角度出发,对中英文“火”的概念隐喻进行了对比分析;然后结合中英文“火”的概念隐喻的相似性和差异性,对中文“火”的概念隐喻的英译策略进行了综合分析:当中英文“火”的隐喻耦合时,可以采用“直译”的策略,当中英文“火”的隐喻并行时,可采用“套译”的策略,当中英文“火”的隐喻冲突或空缺时,可采用“意译”的策略。本文旨在为翻译的跨文化交际做贡献。
苏红瑞
关键词:概念隐喻翻译策略
英语词汇联想和大学英语教学
2014年
英语词汇习得不同于母语词汇习得,它有其内在的规律和特征。文章先是介绍了英语词汇的结构和意义,而后以英语词汇的结构和意义为基础,阐述了英语单词联想记忆的理论基础,最后介绍了几种常见的英语单词联想记忆法,并从听、说、读、写、译五方面简单介绍了英语词汇联想记忆训练的方法,目的是提高学生英语单词记忆的趣味性和效率。
苏红瑞
关键词:词汇意义联想记忆记忆训练
可数字显示压迫压力的桡动脉压迫止血器设计
2019年
在原有桡动脉压迫止血器环状固定板的基础上进行改造,设置多组固定块,内侧壁粘贴上设有AT89C51单片机的压力板,远离环状固定板内壁的一侧面上设有医用压力传感器。通过A/D转换器与AT89C51单片机的输入端相连接,AT89C51单片机的输出接口分别连接有报警灯、蜂鸣器和数码管显示屏。该改造后的止血器能精确的测量出压力,使用稳定,操作简便。适用于少量出血以及大量出血的患者,便于对外科以及内科的普及,提高了救治的效率,给医生争取了手术的时间,加快了手术的进程,照顾了患者的感受。
丁学用苏红瑞宋德周王连胜
关键词:AT89C51单片机A/D转换器输出接口压力传感器数码管显示报警灯
电子类校内实训基地建设运行机制的研究
经济快速发展、产业结构优化升级,企业竞争激烈导致就业形势严峻,迫切需要调整技术型从业者的职业技能结构。从物质实训设备、技术指导人员等、专业课程及考核评价等方面着手,构建电子类校内实训基地的建设运行机制。以增强学生的实践动...
丁学用苏红瑞王连胜
关键词:实训基地电子专业校企合作
任务型教学法改善口语课堂沉默的实证研究被引量:1
2017年
本文将任务型教学法应用到三本院校实际英语口语课堂上,与采用传统教学法的英语口语课堂进行比较,从而论证任务型教学法改善口语课堂沉默的有效性和可行性。本文通过比较实验班(电信1501)和对照班(通信1501)分别采用传统型教学法和任务型教学法的沉默数据,以及通过用SPSS软件对两个班级的测试成绩进行统计与分析,得出预期结论:任务型教学法能活跃英语口语课堂氛围,提高学生的学习积极性和学习效率,能有效地改善口语课堂上的沉默现象。
苏红瑞丁学用
关键词:任务型教学法沉默现象英语口语SPSS软件
目的论视角下海南省民间故事英译策略研究被引量:1
2023年
海南省民间故事,是海南宝贵的民俗文化遗产重要组成部分。“目的论”理论核心是:翻译行为是一种纯目的导向的行为,译者的翻译策略应完全由翻译目的决定。英译海南民间故事的最终目的就是要使西方读者能够跨越语言障碍及文化障碍,了解海南民间故事情节和文化精髓,最终实现跨文化交流的目的。本文主要以目的论为理论框架,研究海南民间故事的英译策略,研究发现,在英译海南民间故事时,直译、意译、加注、增译、减译、套译都是经常能被使用到的翻译策略。本研究有助于更好地传播海南文化,展示海南形象。
苏红瑞
关键词:目的论民间故事英译策略文化传播
海南省红色故事中英双语画册制作研究
2020年
讲好红色故事,让红色资源活起来,使之成为激发爱国热情、凝聚发展力量、培育民族精神的重要平台,是需要深入研究和实践的重要课题。文章结合海南省大学生创新训练项目,通过分析海南省红色故事中英双语画册制作过程和方法,指出画册作为一种图文并茂的表达方式,能避免形式单一、枯燥乏味,让红色文化更鲜活、更有趣;不仅能帮助中小学生学习英语,还能帮助他们了解红色文化、传承红色文化。
何一冰苏红瑞王妍妃王昕罗天浩于文辉
关键词:汉英翻译
一种太阳能光伏逆变器
本实用新型公开了一种太阳能光伏逆变器,涉及光伏技术领域,解决了现有逆变控制器输出电压波形不理想、波分量大以及失真较大和数字化正弦波逆变控制器其电路复杂与成本较高的问题,其技术方案要点是:包括太阳能控制器和与太阳能控制器电...
丁学用苏红瑞王旭龙周贺权
文献传递
共2页<12>
聚类工具0