您的位置: 专家智库 > >

岳佩

作品数:11 被引量:14H指数:2
供职机构:陕西能源职业技术学院更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术文化科学更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 2篇专利

领域

  • 5篇语言文字
  • 2篇自动化与计算...
  • 1篇文化科学

主题

  • 7篇英语
  • 5篇翻译
  • 4篇交际
  • 4篇教学
  • 2篇英语翻译
  • 2篇英语委婉语
  • 2篇语言
  • 2篇语言文化
  • 2篇歧义
  • 2篇歧义现象
  • 2篇婉语
  • 2篇委婉
  • 2篇委婉语
  • 2篇习语
  • 2篇交际功能
  • 2篇交际教学
  • 2篇词汇
  • 2篇词汇歧义
  • 1篇导柱
  • 1篇英语交际

机构

  • 10篇陕西能源职业...
  • 2篇内蒙古工业大...
  • 2篇西北机电工程...

作者

  • 10篇岳佩
  • 2篇赵欣
  • 2篇张浩

传媒

  • 2篇信息技术
  • 2篇陕西能源职业...
  • 2篇太原城市职业...
  • 1篇辽宁经济职业...
  • 1篇陕西能源职业...

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2022
  • 2篇2021
  • 2篇2020
  • 2篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2010
11 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
英语委婉语的交际功能
2011年
委婉语是英语中一种常见的修辞手法,是用曲折、温和、含蓄的方式表达思想的语言,让对方能从心理上淡化甚至消除某些不愉快,营造轻松愉快的交流氛围。本文从其内涵、表达方式及其交际功能三方面进行了较为详细地阐述,使读者既能有效地传递信息,又能达到满意的修辞效果。
岳佩
关键词:英语委婉语交际功能
用户反馈和模式识别相融合的机器翻译优化研究被引量:7
2021年
目前机器翻译无法进行高质量翻译,以提升机器翻译译文质量为目标,提出了用户反馈和模式识别相融合的机器翻译优化方法。首先提取不同用户置信度特征,建立用户置信度评价模型,通过评价模型区分不同用户反馈的翻译内容,将置信度评价结果较高的机器翻译结果利用模式识别算法进行优化,通过搜索算法判断关键词是否属于椭球公式,符合要求的关键词即为机器翻译最终优化结果。最后进行了仿真实验,结果表明,文中方法的机器翻译优化结果BLEU值、NIST值高,困惑度低,可以提高机器翻译质量。
岳佩张浩
关键词:用户反馈模式识别机器翻译矢量量化置信度
一种便携式旅游英语翻译装置
本实用新型公开了一种便携式旅游英语翻译装置,包括机壳,所述机壳上通过扭簧转动安装有防护板,且机壳的顶部固定有安装座,并且安装座上贯穿连接有挂绳;还包括:定位座,固定于机壳底部的内侧,所述定位座的两侧开设有伸缩槽,且伸缩槽...
岳佩
中西习语及其翻译的不同
2010年
习语是语言里的一种特殊现象,它是“人们长期以来习用的,形式简单而意思精辟的定型的词组或短句”,是历史流传下来的精炼语言,有着其丰富的文化底蕴,是一种历史和文化的沉淀。本文通过探讨英汉文化的差异对习语的影响,提出几种有效的翻译方法,旨在忠实原文内容的基础上达到清晰,易解的目的,使译文读者能得到原作者所表达的思想,得到与原文读者大致相同的感受。
岳佩
关键词:习语语言文化翻译
一种英语翻译的教学装置
本实用新型公开了一种英语翻译的教学装置,包括机体,所述机体内部中间设置有主板,所述主板的内部中间分别设置有英语翻译系统、摄像控制系统和网络控制系统,所述主板的前端右上角设置有阅读器,所述主板的右端外表面设置有连接插板,所...
岳佩张浩
文献传递
英语交际教学中的歧义现象探析被引量:1
2020年
歧义现象会导致语言交流障碍,造成交流困难,甚至交流失败。英语教学中的歧义现象主要表现在语音歧义、词汇歧义、语法歧义三个层面。在英语交际教学中,英语教师要高度重视歧义现象的存在,将英语歧义理论研究与实际教学活动相结合,针对交际中的语音歧义、词汇歧义、语法歧义现象,帮助学生学会排除歧义,从而使学习者在语言交际活动中能更深刻地理解并恰当运用歧义现象,保证英语交际的顺利进行。
岳佩赵欣
关键词:英语交际教学歧义现象语音歧义词汇歧义语法歧义
交际教学实践中英语歧义现象的思考
2020年
语言歧义往往源于词语本身的多义性以及语境中语言成分之间不同搭配关系所带来的变化,这种变化体现为一个语言项目存在至少两种含义。依据乔姆斯基转换生成语法的表层结构和深层结构理论以及冯志伟的潜在歧义结构理论,找出产生语言歧义的原因,增强学习者分析识别英语语言歧义现象的能力,避免产生语用失误,从而达到准确、简明、生动地表达思想、看法和态度的目的。
岳佩赵欣
关键词:英语歧义现象词汇歧义交际教学
浅析英语委婉语的交际功能被引量:1
2012年
委婉语是英语中一种常见的修辞手法,是用曲折、温和、含蓄的方式表达思想的语言,让对方能从心理上淡化甚至消除某些不愉快,营造轻松愉快的交流氛围。文章从其内涵、表达方式及其交际功能三方面进行了较为详细的阐述,使读者既能有效地传递信息,又能达到满意的修辞效果。
岳佩
关键词:英语委婉语交际功能
探讨中西习语及其翻译的差异
2012年
习语是语言里的一种特殊现象,它是"人们长期以来习用的,形式简单而意思精辟的定型的词组或短句",是历史流传下来的精炼语言,有着其丰富的文化底蕴,是一种历史和文化的沉淀。文章通过探讨英汉文化的差异对习语的影响,提出几种有效的翻译方法,旨在忠实原文内容的基础上达到清晰、易解的目的,使译文读者能得到原作者所表达的思想,得到与原文读者大致相同的感受。
岳佩
关键词:习语语言文化翻译
基于深度学习的英语教学资源个性化推荐系统被引量:4
2023年
为准确、合理地为用户推荐英语教学资源,设计基于深度学习的英语教学资源个性化推荐系统。通过爬虫技术获取用户行为数据和英语教学资源数据,提取二者的特征并融合;利用深度学习模型建立用户行为特征和英语教学资源特征之间的关联,实现个性化推荐。测试结果表明:系统的召回率、准确率和归一化折损累积增益均保持在一个较高的水平上,说明其推荐效果较好。
岳佩张浩
关键词:英语教学资源个性化推荐特征提取系统设计
共1页<1>
聚类工具0