您的位置: 专家智库 > >

单献心

作品数:7 被引量:3H指数:1
供职机构:浙江大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 7篇中文期刊文章

领域

  • 6篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 4篇英语
  • 3篇用法
  • 3篇惯用法
  • 2篇语法
  • 2篇语言
  • 2篇时态
  • 2篇翻译
  • 2篇辞典
  • 1篇大学英语
  • 1篇循环法
  • 1篇英汉
  • 1篇英语辞典
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语语法
  • 1篇语感
  • 1篇语言基础
  • 1篇同位语
  • 1篇同位语从句
  • 1篇推敲

机构

  • 7篇浙江大学
  • 1篇琼州大学
  • 1篇浙江海洋学院

作者

  • 7篇单献心
  • 1篇江舟群
  • 1篇尚志强

传媒

  • 2篇浙江工程学院...
  • 1篇浙江海洋学院...
  • 1篇高等农业教育
  • 1篇琼州大学学报
  • 1篇中国农业大学...
  • 1篇浙江科技学院...

年份

  • 2篇2002
  • 1篇2001
  • 4篇2000
7 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
谈谈《英汉大辞典》及相关辞典的编辑问题
2000年
《英汉大辞典》 (陆谷孙主编 )是目前我国较为权威的辞典。在使用过程中 ,人们发现它有许多优点 ,也存在一些有待商榷的地方。比如说 ,指导思想 ,编辑风格 ,惯用法与时态的正确使用等方面似乎都有可以改进的余地。我们应该有更精确、更全面、更实用的《英汉大辞典》。
单献心
关键词:英汉辞典惯用法时态主编
当代英语教学的缺陷与对策被引量:2
2000年
本文以英语教学和心理学原理的结合为主线 ,介绍在英语教学中运用循环法和讲座法的实践及其理论依据。
单献心
关键词:大学英语循环法英语教学
把握词义与翻译的准确性
2000年
尚志强单献心
关键词:词义翻译推敲语言
关于《英汉大辞典》若干问题的商榷
2001年
《英汉大辞典》(陆谷孙主编)是目前我国较为权威的辞典。它有许多优点,也存在一些有待商榷的地方,其指导思想、编辑风格、惯用法与时态的正确使用等方面似乎都有可以改进的余地。
单献心江舟群
关键词:惯用法时态
英语辞典中若干词汇和惯用法小议
2002年
对英语词典中若干惯用法进行分析讨论 ,以期对若干辞典中用语的精确表述有所助益。
单献心
关键词:英语辞典词汇惯用法
“谓语相关性从句”及其与“同位语从句”的差异性
2000年
英语中“名词性从句”的提法 ,一直有学者持否定态度。
单献心
关键词:英语语法名词性从句同位语从句
科技英语翻译应重视的问题被引量:1
2002年
中国翻译界在注重宏观翻译理论研究的同时 ,对微观翻译的研究也在进一步加强 .翻译应为科技发展服务 .本文作者结合食品旅游等系列英语的翻译实践 ,从语感、语法和惯用结构等视角谈了一些翻译中应予重视的问题 。
单献心
关键词:科技英语翻译语言基础语感语法
共1页<1>
聚类工具0