您的位置: 专家智库 > >

于淼

作品数:6 被引量:5H指数:1
供职机构:中国科学院计算技术研究所更多>>
发文基金:国家自然科学基金更多>>
相关领域:自动化与计算机技术语言文字更多>>

文献类型

  • 4篇会议论文
  • 2篇期刊文章

领域

  • 5篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字

主题

  • 6篇机器翻译
  • 6篇翻译
  • 2篇同音
  • 2篇中文
  • 2篇中文地址
  • 2篇翻译方法
  • 1篇地址翻译
  • 1篇人名
  • 1篇人名翻译
  • 1篇统计翻译模型
  • 1篇翻译模型

机构

  • 6篇中国科学院

作者

  • 6篇吕雅娟
  • 6篇李贤华
  • 6篇于淼
  • 3篇苏劲松

传媒

  • 2篇中文信息学报
  • 1篇第五届全国青...

年份

  • 1篇2012
  • 3篇2011
  • 2篇2010
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
题录信息的机器翻译方法
本文针对题录信息中的人名、地址、机构名和公司名的不同特征,分别设计了不同的翻译方法,并依靠词典和翻译规则,实现了大部分内容的翻译。对于人名翻译,本文设计了拼音转换、假名转换和同音转换的翻译方法;对于地址、机构名和公司名的...
李贤华于淼吕雅娟
关键词:机器翻译
文献传递
题录信息的机器翻译方法
2011年
该文针对题录信息中的人名、地址、机构名和公司名的不同特征,分别设计了不同的翻译方法,并依靠词典和翻译规则,实现了大部分内容的翻译。对于人名翻译,该文设计了拼音转换、假名转换和同音转换的翻译方法;对于地址、机构名和公司名的翻译,该文提出了先切分、再翻译、最后调序的翻译流程。实验表明,利用该文的方法翻译人名、地址、机构名及公司名,能够取得不错的翻译效果。
李贤华于淼苏劲松吕雅娟
关键词:机器翻译人名翻译地址翻译
规则和统计相结合的中文地址翻译方法
本文研究了一种规则和统计相结合的中文地址翻译方法。首先利用区划词典、关键字词典和模式表进行分词及词语类型标注,并根据词语类型划分地址单元;然后,以统计翻译模型为基础结合少量的翻译词典和人工模板对地址单元进行翻译;最后,将...
于淼吕雅娟苏劲松李贤华
关键词:中文地址机器翻译统计翻译模型
文献传递
题录信息的机器翻译方法
本文针对题录信息中的人名、地址、机构名和公司名的不同特征,分别设计了不同的翻译方法,并依靠词典和翻译规则,实现了大部分内容的翻译。对于人名翻译,本文设计了拼音转换、假名转换和同音转换的翻译方法;对于地址、机构名和公司名的...
李贤华于淼吕雅娟
关键词:机器翻译
文献传递
规则和统计相结合的中文地址翻译方法被引量:5
2012年
该文研究了一种规则和统计相结合的中文地址翻译方法。首先利用区划词典、关键字词典和模式表进行分词及词语类型标注,并根据词语类型划分地址单元;然后,以统计翻译模型为基础结合少量的翻译词典和人工模板对地址单元进行翻译;最后,将地址单元的翻译结果以逆序粘合在一起,形成最终译文。实验表明,利用该方法翻译中文地址能够取得较好地翻译效果。
于淼吕雅娟苏劲松李贤华
关键词:中文地址机器翻译
面向小领域的可信机器翻译技术研究
当前统计机器翻译的模型不断复杂、语料规模不断增加,但翻译质量仍是机器翻译实用化的瓶颈。在一些语料少、句子短、句式工整的小领域,可综合使用记忆库、词典、模板、规则、语言模型等资源,将基于统计和基于规则的机器翻译技术结合起来...
李贤华于淼吕雅娟
文献传递
共1页<1>
聚类工具0