您的位置: 专家智库 > >

颜碧洪

作品数:11 被引量:14H指数:2
供职机构:福建师范大学福清分校更多>>
发文基金:福建省教育厅社会科学研究项目福建省教育厅B类科技/社科项目更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 9篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 8篇文学
  • 2篇语言文字

主题

  • 3篇女勇士
  • 3篇《女勇士》
  • 2篇音乐
  • 2篇误读
  • 2篇曼斯菲尔德
  • 2篇凯瑟
  • 2篇凯瑟琳·曼斯...
  • 2篇后现代
  • 2篇《中国佬》
  • 1篇性意识
  • 1篇叙事
  • 1篇叙事空间
  • 1篇艺术
  • 1篇艺术美
  • 1篇音调
  • 1篇音节
  • 1篇音乐性
  • 1篇音乐艺术
  • 1篇音素
  • 1篇英汉

机构

  • 9篇福建师范大学
  • 1篇厦门大学

作者

  • 10篇颜碧洪
  • 1篇彭颖
  • 1篇魏婷
  • 1篇郑静

传媒

  • 2篇福建师大福清...
  • 1篇长春大学学报
  • 1篇邢台学院学报
  • 1篇湖北经济学院...
  • 1篇重庆科技学院...
  • 1篇中北大学学报...
  • 1篇安顺学院学报
  • 1篇绍兴文理学院...

年份

  • 1篇2019
  • 2篇2015
  • 3篇2014
  • 2篇2011
  • 1篇2008
  • 1篇2007
11 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
扑朔迷离,真假难辨——论汤亭亭《女勇士》中虚实相间的写作风格被引量:1
2014年
美国华裔作家汤亭亭的作品《女勇士》,自出版之日起就一直饱受争议。对于该作品是小说还是自传,对中国文化的误读是有意为之还是无意之过,评论界一直莫衷一是。从《女勇士》的文体定性以及作品中对中国文化的误读误译角度,对汤亭亭虚实相间的写作风格进行分析,表明了汤亭亭借助作品文体的模糊性和中国文化的解构建构来揭示少数族裔和中国女性寻求自我、寻求发展的艰难历程。
颜碧洪
关键词:《女勇士》文体中国故事误读
“误读”的中国——论《女勇士》和《中国佬》中的中国形象
2011年
在《女勇士》和《中国佬》的中国形象塑造上,汤亭亭无疑是既成功又失败的。成功的是汤亭亭有意误读中国文化和历史满足了西方读者的阅读兴趣,从而赢得了作品的成功;失败的是汤亭亭塑造的中国形象并不是中国的原本面目。她对中国的认识本就不可靠,她笔下的魑魅魍魉的中国、红色的中国、儒教的中国以及其用文化符号拼贴出的中国更是不可信。汤亭亭对中国的有意或者无意的误读,总的来说对提升中国形象并无益处,反而塑造出为西方人所钟情的神秘的东方色彩的中国形象。
颜碧洪
关键词:误读儒家思想文化符号
虚拟历史的架构和传统文化的嬗变——论汤亭亭的《女勇士》对中国文化的再现
美国华裔文学是中西两种文化碰撞和杂交的产物。中国的文化在华裔文学作品中占据了主要的地位,同时也是美国华裔作家创作的源泉与动力,因而文化研究与探讨一直都是华裔文学研究的热点与重点。本文拟在以美国华裔作家汤亭亭的《女勇士》为...
颜碧洪
关键词:美国华裔文学《女勇士》
文献传递
克里斯蒂娜·罗塞蒂与李清照的存在主义解读
2011年
作为中西著名的女作家,尽管克里斯蒂娜·罗塞蒂和李清照在创作上有着相似的主题,但她们的诗歌风格、对待世界的态度却大相径庭。两位诗人虽未明确标榜自己的存在主义信念,却在作品中复述般地重申自己的存在主义主张。罗塞蒂大胆张扬的表现自我,通过对感情的直白抒发,表达"存在优先于理念"的存在觉醒;李清照含蓄婉转,借物抒情,表达存在本身高于世俗观念的认识。两位女作家对存在的认识既是个性的,又包含着中西文化不可回避的差异。
郑静范思勇颜碧洪
关键词:克里斯蒂娜·罗塞蒂存在主义
历史的碎片与拼图式叙事空间——《比利·巴思格特》的后现代叙事策略分析被引量:1
2014年
E.L.多克托罗的经典之作《比利·巴思格特》推翻了传统的线性叙述模式,构建了全新的时间和空间秩序。小说以第一人称个体叙事勾勒出美国大萧条时期的社会景象,多克托罗重访历史,以史喻今,对"里根时代"的社会丑恶和意识形态进行了深刻地抨击。把虚构人物和历史人物拼贴起来,多克托罗引领读者经历了别样的历史,而小说自身也成了一种彰显历史意义的文本。
魏婷颜碧洪彭颖
关键词:个体叙事叙事空间
浅谈汉语对英语语音的迁移作用被引量:5
2007年
本文尝试着从语音层面对英汉两种语言进行比较,并运用语言迁移理论来探讨汉语对英语语音的迁移作用,从而得出结论,如何在英语学习中避免汉语对英语语音的负迁移干扰而充分利用其正迁移作用从而达到有效的英语语音学习。
颜碧洪
关键词:正迁移负迁移音素音节音调
一种相思 两处闲愁——凯瑟琳·曼斯菲尔德和凌叔华作品中的女性意识
2019年
曼斯菲尔德和凌叔华身为女性作家,对社会女性问题多有关注,她们的创作几乎都指向女性的社会生存问题,表达出她们对女性的关怀和对妇女解放道路的探索。与以往隐蔽式女性叙事不同的是,曼斯菲尔德和凌叔华采用明显的女性视角进行叙事,使得她们想要表达的女性意识潜移默化在作品中。她们在作品中塑造了三种不同类型的女性:委曲求全逆来顺受的女性、尝试抗争却无可奈何的女性、大胆抗争追求自由但却无法意识到悲剧命运的根本的女性。通过三种不同类型的女性的悲剧命运表达了她们对社会制度的不满以及对男性中心主义的批判。然而,两位女性作家以及其笔下的人物表现出来的仅仅是最表层的女性主义思想及女性意识的初起和萌芽,离真正的女权主义思想还有很大的距离。
颜碧洪
关键词:凯瑟琳·曼斯菲尔德女性视角女性意识悲剧命运
论汤亭亭《中国佬》的后现代主义书写被引量:1
2014年
汤亭亭是美国后现代主义作家,她不拘泥于传统的写作方式,运用后现代主义写作技巧创作了《中国佬》,书写了一部具有历史和文化气息的华裔家族史。本文尝试从作品体裁的模糊性、情节语言的不确定性以及叙事角度的多元性来探讨汤亭亭是如何利用后现代主义写法在《中国佬》中体现种族歧视、性别冲突以及文化冲突的多重主题。
颜碧洪
关键词:后现代主义不确定性多元性
凯瑟琳·曼斯菲尔德《莳萝泡菜》的艺术美被引量:1
2015年
凯瑟琳·曼斯菲尔德是短篇小说史上的一个传奇,她的作品《莳萝泡菜》虽短小精致,却最大程度体现了曼斯菲尔德写作的艺术张力。本文尝试从音乐艺术、绘画艺术以及戏剧艺术来分析曼斯菲尔德是如何通过融合文学以及非文学形式来体现作品的艺术美,从而达到塑造人物、发展情节以及揭示主题的目的。
颜碧洪
关键词:凯瑟琳·曼斯菲尔德《莳萝泡菜》音乐艺术绘画艺术戏剧艺术
论英汉话语节奏的音乐性
2015年
本研究主要从话语节奏角度来分析英语是以重音计时的语言,汉语是以音节计时的语言,从而进一步分析两种不同的话语节奏所各自呈现的音乐性。英汉两种语言在话语节奏中都呈现出了语言的轻重快慢强弱的音乐节奏特征,同时两种语言节奏中的连续和停顿也如音乐的"音符"和"休止符"辩证地存在。充分认识英汉话语节奏中的音乐性对于英汉语音和口语教学提供了行之有效的学习方式,也对中英文歌曲的传播和发展提供了帮助。
颜碧洪
关键词:音乐性停顿
共1页<1>
聚类工具0