您的位置: 专家智库 > >

韩玫

作品数:4 被引量:11H指数:2
供职机构:南京理工大学人文与社会科学学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字

主题

  • 3篇俄语
  • 1篇大学俄语
  • 1篇修辞
  • 1篇修辞手段
  • 1篇谚语
  • 1篇译本
  • 1篇语言影响
  • 1篇俗语
  • 1篇同根词
  • 1篇外来语
  • 1篇借词
  • 1篇近义
  • 1篇近义词
  • 1篇精读
  • 1篇精读教材
  • 1篇精读课
  • 1篇精读课文
  • 1篇课文
  • 1篇根词
  • 1篇构词

机构

  • 4篇南京理工大学

作者

  • 4篇韩玫
  • 2篇崔传江

传媒

  • 3篇南京理工大学...
  • 1篇江苏外语教学...

年份

  • 1篇2004
  • 1篇2002
  • 1篇2001
  • 1篇2000
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
试论外来语热对俄语构词的影响被引量:1
2001年
在当今俄语词汇中 ,外来词尤其是借自英语的外来词大量涌现 ,形成一股前所未有的外来语热。本文试从构词的角度谈谈外来语热对俄语的影响。
韩玫
关键词:外来语构词俄语语言影响
浅谈《新编大学俄语基础教程》
2000年
根据1987年国家教育委员会颁布的《大学俄语教学大纲》而编写的《大学俄语基础教程》(以下简称"原《教程》")是一套供全国各高等院校非俄语专业的本科生学习俄语(作为第一外语)所使用的通用精读教材。
韩玫
关键词:大学俄语俄语专业精读教材近义词精读课文同根词
论古诗翻译中的若干问题被引量:2
2002年
本文依据现行翻译理论及准则对中国古代诗歌俄译本作了简要的评介和赏析,指出其中存在的一些问题,以期达到与同仁们互相学习之目的。
崔传江韩玫
关键词:古诗翻译俄译本
俄语谚语及俗语常见的修辞手段探讨被引量:8
2004年
在俄罗斯各种民间文学创作形式中,谚语及俗语占有重要的地位。它是最古老、最为人们喜闻乐见、也是最广为流传的一种民间诗。谚语及俗语真实、精妙、富有表现力。它用三言两语蕴涵极其深奥的寓意,而且准确、形象、生动、贴切,这样的语言表达效果与其大量使用各种修辞手段是密不可分的。本文对俄语谚语及俗语采用的修辞手段作粗浅探讨。
韩玫崔传江
关键词:俄语谚语俗语修辞手段
共1页<1>
聚类工具0