您的位置: 专家智库 > >

贾明秀

作品数:2 被引量:6H指数:1
供职机构:黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心更多>>
发文基金:教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇对译
  • 2篇全译
  • 1篇汉语
  • 1篇俄汉
  • 1篇俄语
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略

机构

  • 2篇黑龙江大学

作者

  • 2篇贾明秀
  • 1篇黄忠廉

传媒

  • 1篇上海翻译

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2012
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
释“对译”被引量:6
2013年
本文基于对译的语形对位、义项对应和语用对等特点的分析,从符号学的语形学、语义学和语用学三个角度剖析了对译的本质属性,考察了对译在全译体系中的地位及关系,最终对其内涵做出厘定。
黄忠廉贾明秀
关键词:对译全译
俄汉全译之对译探析
翻译学作为一门理论与实践紧密相结合的新兴学科,需要对各种经过翻译实践检验的翻译方法进一步系统化,理论化,以期更好的指导翻译实践和教学。全译理论是翻译学方法论体系的重要组成部分,包括对译,增译,减译,转译,换译,分译和合译...
贾明秀
关键词:翻译策略俄语汉语
共1页<1>
聚类工具0