您的位置: 专家智库 > >

李瑛

作品数:4 被引量:2H指数:1
供职机构:岳阳职业技术学院人文科学系更多>>
发文基金:中国高等教育学会“十一五”教育科学研究规划课题更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇性学
  • 1篇英译
  • 1篇英语
  • 1篇英语学习
  • 1篇英语专业
  • 1篇人称
  • 1篇主语
  • 1篇自主性
  • 1篇自主性学习
  • 1篇自主性学习策...
  • 1篇物称
  • 1篇汉英翻译
  • 1篇汉语
  • 1篇汉语主语
  • 1篇翻译
  • 1篇非英语专业

机构

  • 2篇岳阳职业技术...
  • 1篇湖南理工学院

作者

  • 2篇李瑛
  • 1篇欧阳建平

传媒

  • 1篇黄冈师范学院...
  • 1篇成才之路

年份

  • 2篇2008
4 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
汉语主语英译的方法及效果分析被引量:1
2008年
由于受中西方语言、文化、思维习惯的影响,英汉句子中的主语存在很大的差别,因此在汉英翻译中主语的确定关系到整个英语译句的表达。本文讨论了汉英翻译中确定主语的方法,以及选择不同主句所带来的不同表达效果。
欧阳建平李瑛
关键词:汉英翻译人称物称
浅谈非英语专业自主性学习策略被引量:1
2008年
自主性学习是学生主体性的具体表现,学生的自主性首先表现为他具有独立的主体意识、明确的学习目标和自觉积极的学习态度。培养学生自主性学习的能力是教师义不容辞的责任。本篇文章就是讨论在教学过程中怎样突出以学生为中心,培养学生自主性学习的能力。
李瑛
关键词:英语学习自主性学习
共1页<1>
聚类工具0