姜菲
- 作品数:10 被引量:102H指数:4
- 供职机构:燕山大学外国语学院俄语系更多>>
- 发文基金:河北省社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字文学文化科学更多>>
- 寓教于乐,内外兼修——《计算机与英语教学——从理论到实践》述评被引量:8
- 2007年
- 2006年,外语教学与研究出版社出版了由顾曰国、Carol Hall和Eric Hall联合编著的集教材、光盘和网络教学资源为一体的名为《计算机与英语教学--从理论到实践》教材套装版.……
- 姜菲董洪学
- 关键词:意义协商课件展示第二课堂活动大班授课交际性
- 试论《大雷雨》中卡捷琳娜悲剧的成因被引量:3
- 2007年
- 俄罗斯批判现实主义作家奥斯特洛夫斯基在其代表作《大雷雨》中刻画了卡捷琳娜这样一个具有叛逆精神的悲剧形象。本文从人物所处的社会环境及由此而产生的人物性格的双重性方面解析了这一形象悲剧的必然性,并指出了塑造卡捷琳娜这一叛逆悲剧性人物深刻的历史意义和现实认识意义。
- 姜菲
- 关键词:《大雷雨》卡捷琳娜叛逆悲剧形象
- 科技广告语篇无联系标记语的连贯视点被引量:3
- 2008年
- 过去及现在,大多数语篇连贯问题研究集中在联系标记语的语篇连贯功能上。本文对科技广告语篇的连贯进行了分析,发现科技广告语篇具有缺少联系标记语而通过词汇、语义源及微标记语维持语篇连贯的语体特点,并讨论了科技广告语篇的连贯视点。
- 董洪学姜菲
- 关键词:连贯视点
- 外语水平参差班教学的激励策略被引量:11
- 2008年
- 在外语教学中,如何教好一个水平参差不齐的班级一直是困扰外语教师的问题之一。本文基于国内外动机研究的理论,结合笔者在外语水平参差班教学的实践和观察,分析了学习者的各种动机并提出了具有针对性的课堂教学方法和激励策略,为增强外语参差班各层次学习者的学习动力,提高教学质量提供一些借鉴。
- 姜菲董洪学
- 关键词:动机
- 第二语言写作教学方法研究综述被引量:2
- 2007年
- 本文着重于研究跟第二语言写作有关的主要传统的和现代的研究和教学方法,包括"受控写作"、"段落模式写作"、过程方法、学术方向写作、基于网络平台的写作教学模式等。其中有些现代写作方法的研究领域涉及项目的、语篇的、学科的、政治的、还有网络技术的问题。最后,作者指出相关领域的教育者和研究人员应考虑利用理论知识和调查结果自己判断什么是真正对学生有用的模式。
- 姜菲
- 关键词:第二语言写作教学方法
- 从关联理论视角看交际中话语连贯的实现被引量:4
- 2008年
- 在交际过程中,由于话语不连贯而引起的歧义误解现象很常见,因此,探究话语连贯的实现途径,有助于消除交际中的歧义和误解。关联理论的明示推理交际模式可以用于探讨交际中话语连贯的实现途径及连贯交际会话语篇的构建。
- 姜菲董洪学
- 关键词:话语连贯明示推理
- 学习者差异性特征研究对外语教学改革的启示
- 2007年
- 本文调查了50名外语教师的学习经历,结合对大学外语教学改革的体会和思考,分析了学习者个体差异性特征对外语学习效果的影响。重点探讨了学习者学习策略因素对外语习得的作用。
- 董洪学姜菲
- 关键词:外语教学改革
- 翻译中的显化思维和方法被引量:32
- 2009年
- 受"原著中心论"的影响,翻译研究有一种以原著为中心,忽视译文主体判别译文质量的倾向,由此引发出"忠"与"不忠"、"信"与"不信"、"直译"与"意译"甚至"神似"与"形似"的争论。本文认为,由于译出语到译入语的翻译过程是基于认知的显化加工过程,译入语文本是译出语文化准则与译入语文化的融合;显化是译出语同译入语之间语码转换的中介。显化翻译思维有助于消解"原著中心论"的束缚,可以较好地处理译出语和译入语之间的语码转换。文章讨论显化翻译的基本理念、显化翻译视域中的译出语文本、显化对默认值的浮现、显化与语篇视点、显化与整合以及显化与文化准则等问题。
- 姜菲董洪学
- 关键词:默认值视点文化
- 计算机辅助外语教学研究视角——三个研究案例分析被引量:38
- 2007年
- 本文通过对国内三个具有代表性的计算机辅助外语教学研究案例的分析,显示出原来的计算机辅助外语教学模式的缺陷,即没有真正地发挥计算机网络的特殊优势和作用,并指出该模式已经远不能适应现代外语教育改革的形势,必须建立起计算机网络和外语真正有机结合的多媒体教学体系,以利于提高大学外语教学的效率。
- 董洪学姜菲
- 关键词:计算机辅助外语教学案例分析
- 谈开放式的大学俄语教育被引量:1
- 2014年
- 面对经济全球化和科技产业化的快速发展,高等学校的俄语教育越来越不能适应社会对俄语人才的需求。高等学校的俄语教育必将由传统的封闭式、单一型教育转变为适应社会经济发展、面向国际的开放式教育。
- 姜菲王英杰
- 关键词:开放式教育