您的位置: 专家智库 > >

姜兰

作品数:1 被引量:1H指数:1
供职机构:河北科技师范学院外国语学院更多>>
相关领域:文学更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文学

主题

  • 1篇中国传统翻译...
  • 1篇理论界
  • 1篇目的论
  • 1篇功能目的论
  • 1篇功能派
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译理论
  • 1篇传统翻译
  • 1篇传统翻译理论

机构

  • 1篇河北科技师范...

作者

  • 1篇樊荣萍
  • 1篇胡志利
  • 1篇祝美宁
  • 1篇姜兰

传媒

  • 1篇时代文学

年份

  • 1篇2008
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
中国传统翻译理论与功能目的论之比较被引量:1
2008年
  1.功能目的论   二十世纪七十年代,德国出现一派翻译理论--功能派翻译理论.它以译文目的为翻译过程的第一准则,发展了功能派的主要理论:目的论.Vermeer所提出的目的论是功能派翻译理论中最重要的理论.任何一种译文品类都有其预期功能,或目的功能,即指翻译行为预期要达到的功效,译文所肩负的任务及其目的对翻译行为的完成起关键作用.   ……
胡志利祝美宁樊荣萍姜兰
关键词:功能目的论功能派传统翻译理论
共1页<1>
聚类工具0