您的位置: 专家智库 > >

吴喜才

作品数:3 被引量:9H指数:2
供职机构:南昌航空大学更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇语言
  • 1篇语言变异
  • 1篇语言学
  • 1篇认知语言学
  • 1篇时报
  • 1篇纽约时报
  • 1篇批评性
  • 1篇批评性话语
  • 1篇批评性话语分...
  • 1篇文体学
  • 1篇文学文体
  • 1篇文学文体学
  • 1篇话语
  • 1篇话语分析

机构

  • 3篇南昌航空大学

作者

  • 3篇吴喜才
  • 1篇李亚青
  • 1篇吴静

传媒

  • 1篇牡丹江师范学...
  • 1篇南昌航空大学...

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2011
  • 1篇2009
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
对纽约时报关于哥本哈根气候大会报道的批评性话语分析
吴喜才
文献传递
国内认知语言学与翻译研究综述被引量:6
2011年
阐释认知翻译观,对"万方数据"和国内主要的十大外语类核心期刊中关于认知语言学和翻译研究的论文进行统计分析,试图对近十年来国内认知语言学和翻译研究进行阶段性总结,了解已取得的成就及存在的问题,把握其研究现状与发展动向,从而为促进认知翻译研究服务。
李亚青吴喜才
关键词:认知语言学翻译
文学文体学对语言变异翻译的影响被引量:3
2009年
文学作品中的语言变异是作家体现作品主题意义和实现作品美学价值的重要手段,因此往往具有一定的文体价值。本文主要从文学文体学的角度讨论文学作品中语言变异的文体价值及翻译原则,指出了文学作品中的语言变异在翻译中必须考虑其文体价值。
吴静吴喜才
关键词:语言变异文学文体学翻译
共1页<1>
聚类工具0