您的位置: 专家智库 > >

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学

主题

  • 1篇单证
  • 1篇英语
  • 1篇元话语
  • 1篇外贸单证
  • 1篇文化差异
  • 1篇习语
  • 1篇教学效果
  • 1篇课程
  • 1篇话语
  • 1篇话语标记
  • 1篇话语标记语
  • 1篇教学
  • 1篇教学方法
  • 1篇国际贸易
  • 1篇翻译
  • 1篇《外贸单证》

机构

  • 2篇江西陶瓷工艺...

作者

  • 2篇程晶晶
  • 1篇宋芳芳
  • 1篇王美丽
  • 1篇李映曦

传媒

  • 1篇山西广播电视...
  • 1篇科技资讯

年份

  • 2篇2010
5 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
英语话语标记语与元话语之对比分析被引量:1
2010年
语言隶属于文化的范畴,文化差异造就了语言的差异,许多人类语言学家和社会学家都对文化作了不同的定义,文化对英汉习语翻译的影响表现在四个方面:地理环境、传统习俗、寓言、传奇故事以及宗教信仰等,并列举了一系列相应的习语及成语对其进行说明。
程晶晶宋芳芳
关键词:文化差异翻译习语
如何提高《外贸单证》课程的教学效果被引量:1
2010年
随着中国加入WTO和国际贸易的迅猛发展,外贸单证课程的设置非常必要和及时。而如何让学生真正掌握外贸单证的知识和学会制单是这门课程的重点。因此,作为一名高校教师,笔者想在此谈论一下如何提高《外贸单证》这门课程的教学效果。希望此论文会对相关人士有所帮助。
王美丽李映曦程晶晶
关键词:教学效果教学方法外贸单证国际贸易
共1页<1>
聚类工具0