2024年12月3日
星期二
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
曾萍
作品数:
4
被引量:68
H指数:3
供职机构:
西安外国语学院英文学院英语系
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
4篇
中文期刊文章
领域
4篇
语言文字
主题
2篇
交际
1篇
修辞
1篇
修辞格
1篇
修辞手段
1篇
英语
1篇
英语专业
1篇
语言
1篇
语言实践
1篇
语言实践能力
1篇
语言学
1篇
社会语言
1篇
社会语言学
1篇
实例分析
1篇
年级
1篇
主题
1篇
主题句
1篇
文化
1篇
文化交际
1篇
文化取向
1篇
文化障碍
机构
4篇
西安外国语学...
作者
4篇
曾萍
传媒
3篇
外语教学
1篇
外语与外语教...
年份
2篇
2000
1篇
1999
1篇
1996
共
4
条 记 录,以下是 1-4
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
从关联准则看修辞手段的交际功能
被引量:15
2000年
英语中单一关联准则理论同时照应了话语的表面意义及言外之意 ,也为修辞现象提供了科学的解释机制。修辞格的使用 ,使语义关联和语用关联并存不悖。随着话轮的递进 ,语义关联和语用关联可以连续在两个层面上同时进行。依据相关关联理论 ,双方的会话目的的关联乃是关键。语义—语用双重关联正好反映了双方为达到会话目的所做出的关联努力。
曾萍
关键词:
修辞格
直接与间接的文化取向
被引量:10
2000年
直接与间接表达方式在不同文化、不同语境中的取舍是特定民族礼貌策略的结果 ,反映了文化传统的深厚积淀和对语言应用的深刻影响。本文根据Brown&Levinson的正、负值礼貌策略 ,分析会话中“请求—回答”在英语和汉语中的不同表达模式 ,力图从社会语言学及语用学的角度展示直接性与间接性的文化渊源 ,从而为不同的社会环境和特定的语境中英、汉语的不同表达方式提供必要的理论依据。
曾萍
英语专业二年级写作课教学初探
被引量:2
1996年
英语专业二年级写作课教学初探曾萍(西安外国语学院)写作课作为书面英语的语言实践技巧训练课程,是英语专业学生的必修课之一。二年级写作课程的设置,无疑为已具有初级英语水平的学生提供了良好的实践课堂,使学生在笔头应用英语基础的同时,在思维能力方面亦得到初步...
曾萍
关键词:
写作课教学
英语专业
主题句
写作课程
语言实践能力
文化的障碍──跨文化交际实例分析
被引量:41
1999年
作为一门新兴的交叉性学科,跨文化交际涉及到社会语言学、人文学以及语用学等领域的研究。由于跨国度、跨文化之间的民间交往日益频繁,交流障碍问题也日益突出。从语言障碍、心理障碍到文化障碍,均源自于交际者各自不同的文化背景的影响。文化的冲突,本是一种泛指。由...
曾萍
关键词:
跨文化交际
实例分析
社会语言学
哥伦比亚人
文化障碍
交际者
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张