2024年12月19日
星期四
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
刘霞敏
作品数:
2
被引量:38
H指数:1
供职机构:
湘潭师范学院外语系
更多>>
相关领域:
语言文字
文化科学
社会学
更多>>
合作作者
熊沐清
湘潭师范学院外语系
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
社会学
1篇
文化科学
1篇
语言文字
主题
1篇
信息结构
1篇
已知信息
1篇
英汉
1篇
英汉句法
1篇
语篇
1篇
语篇视点
1篇
语态
1篇
主动句
1篇
文化
1篇
文化视野
1篇
句法
1篇
句法特征
1篇
被动句
1篇
被动语态
机构
2篇
湘潭师范学院
作者
2篇
刘霞敏
1篇
熊沐清
传媒
1篇
外语与外语教...
1篇
湘潭师范学院...
年份
1篇
1999
1篇
1998
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
语篇视点、信息结构与被动语态
被引量:38
1999年
熊沐清
刘霞敏
关键词:
信息结构
被动语态
语篇
被动句
已知信息
主动句
文化视野中的英汉句法特征
1998年
在文化视野中,英、汉句子都具有主体性和人文性。两者的差异在于句子结构的词类优势不同和造句规则不同:汉语有着动词优势,英语有着名词优势;汉语造句注重时间顺序规则和群体本位规则,英语注重主语中心规则和个体本位规则。
刘霞敏
关键词:
文化
英汉句法
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张