袁素卓
- 作品数:20 被引量:23H指数:3
- 供职机构:辽宁工业大学外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文学文化科学更多>>
- 建构主义教学观下的大学英语教学设计探论被引量:2
- 2013年
- 自从瑞士皮亚杰提出建构主义理论以来,该理论受到了外语界学者们的广泛热议。建构主义理论强调以学生为教学主体、教师为主导的教学理念,有利于学生自主学习能力、发散思维能力和创新能力的发展,从一个新的角度探索教与学的规律、为英语教学设计提供新的理论依据。语言学习者在情景,协助,会话,意义建构中完成最终的学习目标。
- 李东袁素卓
- 关键词:建构主义英语教学教学设计
- 简析中国翻译标准的发展
- 2009年
- 翻译标准对翻译实践和研究来说至关重要。遗憾的是,国内关于翻译标准综述的文章并不多,尤其是对其当代发展情况鲜有论及。有鉴于此,简要回顾与分析翻译史上比较有代表性的翻译标准,对这一课题的研究是有所裨益的。
- 刘杰辉袁素卓
- 关键词:翻译理论翻译标准翻译史
- 英语写作与文化差异被引量:1
- 1999年
- 要提高英语写作水平,不仅要克服纯语言方面的障碍,而且要认真研究英、汉两种语言风格的异同,了解语言文化上的差异。
- 魏志中袁素卓
- 关键词:英语写作文化差异思维体系
- 中国文化的移入对华莱士·史蒂文斯作品的影响被引量:2
- 2013年
- 由于经济和文化等诸多方面的原因,20世纪初期的美国传统价值观和宗教信仰逐渐丧失了主导地位。在这个混乱无序的时代,其他国家的文化引起了美国众多知识分子的极大好奇,他们汲取新的文化,试图寻找新的秩序和对世界新的认知方式。著名的意象派诗人华莱士·史蒂文斯的作品在一定程度上受到中国文化移入的影响。他把中国古代文学与哲学思想融入到其作品中,探讨自然在人类精神生活中的重要作用,强调人与自然的融合和统一。分析中国文化对史蒂文斯作品的移入现象的背景,研究中国文化的意境、表达方式及哲学思想方面潜移默化的移入手段,会对华莱士·史蒂文斯的作品有一个全新的认识。
- 袁素卓李东
- 关键词:现代诗歌中国文化
- 从认知理论角度探讨外语教学中文化导入的构建
- 2009年
- 认知理论认为学习的过程就是通过学习与外部环境相互作用实现同化、顺应和平衡的过程。随着认知科学的发展,认知理论的研究越来越多地被教育领域所采用和重视,人们开始运用其理论来指导语言教学。教师在英语教学中,不仅要介绍语言知识并进行"五会"技能训练,更应该把这种学习与训练放到文化教学的大背景中进行,采用适当的方法与手段加大目的语文化的输入途径,把语言教学与文化教学有机结合起来,增加文化导入内容,挖掘其文化的真正含义,让学生从生活和课堂中感悟异域文化氛围,在其业已形成的中华文化中植入英语语言文化,从而使学生生成双语文化能力。
- 袁素卓李东
- 关键词:语言教学文化导入
- 英汉辞格差异与教学
- 2007年
- 通过对英汉的辞格对比有意识地去寻找相关文化差异,以增加教学的知识性和趣味性,有效地通过修辞对比教学,使学生了解英汉辞格上的差异,培养学生尽善尽美地掌握英语的能力。
- 袁素卓李东
- 关键词:文化差异英语教学
- 浅析英语双关语特点被引量:3
- 2001年
- 英语双关语是利用词的同形异义或词的同音异义的特点巧妙雕塑出的语言精品。双关语不仅仅是一种令人捧腹的语言幽默 ,更是令人深思 。
- 李东袁素卓
- 关键词:同音异义词同形异义词
- 体验哲学视角下的大学英语体验教学模式初探被引量:6
- 2010年
- 伴随着社会各界对大学英语的重视,英语教学理论和方法也在与时俱进地发展和革新。本文针对大学英语教学中体验性教学的缺乏,尝试探讨在运用体验哲学理论指导下的体验教学模式对教学的启示,意在发现体验教学的科学性和可靠性,进而提高教学质量和学生综合运用英语的水平。
- 李东袁素卓李梦园
- 关键词:体验哲学体验教学模式大学英语教学
- 概念整合视角下的英语幽默翻译研究被引量:1
- 2011年
- 概念整合理论自问世以来,被应用于语言和文学研究、宗教思想以及计算机科学研究等众多领域,并取得了丰硕的研究成果。本文试图利用概念整合理论,从认知角度分析英语幽默产生机制及理解机制,希望为英语幽默汉译提供新的研究视角,旨在研究英语幽默中文化性的翻译而不是所有的英语幽默。
- 袁素卓曲永锋
- 关键词:英语幽默翻译
- 注重英语实践教学培养学生的创新意识和创新能力被引量:4
- 2008年
- 随着我国高等教育大众化进程的加快和人才市场需求的多层面、多样化特点的凸显,高等学校人才培养模式和教育教学模式发生巨变。高校培养的毕业生不仅应有知识、能力和素质,而且还应有适应社会、挑战未来和创造未来的能力。因此,注重英语实践教学,加强学生的创新意识和创新能力是英语专业人才培养的核心目标。
- 王英宏袁素卓
- 关键词:实践教学探究法