您的位置: 专家智库 > >

肖丛珠

作品数:4 被引量:4H指数:1
供职机构:华北电力大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文
  • 1篇会议论文

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 3篇隐喻
  • 3篇概念隐喻
  • 2篇隐喻对比
  • 2篇英汉
  • 2篇英汉对比
  • 2篇翻译
  • 2篇翻译方法
  • 1篇隐喻表达
  • 1篇隐喻表达式
  • 1篇语言
  • 1篇科技语言
  • 1篇互译

机构

  • 3篇华北电力大学

作者

  • 3篇肖丛珠
  • 2篇赵玉闪

传媒

  • 1篇英语研究

年份

  • 1篇2006
  • 2篇2005
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
英汉概念隐喻对比及隐喻互译
本文旨在从认知的角度探讨隐喻的翻译。文章首先从认知角度对英汉概念隐喻进行了对比,指出英汉语之间存在相同的概念隐喻、空缺的概念隐喻及典型性不同的概念隐喻。基于此三种情况提出在翻译隐喻时可采用保留原概念隐喻、替换概念隐喻及放...
肖丛珠赵玉闪
关键词:概念隐喻英汉对比翻译方法
文献传递
从概念隐喻角度谈隐喻的翻译
本文从认知语言学概念隐喻的角度研究隐喻的翻译。文章从认知角度对英汉概念隐喻进行了对比,指出英汉语之间存在相同的概念隐喻、空缺的概念隐喻及典型性不同的概念隐喻。英汉语间概念隐喻的相似为翻译提供了便利;而差异为翻译带来了一定...
肖丛珠
关键词:概念隐喻隐喻表达式
文献传递
英汉科技语言中的概念隐喻对比及翻译被引量:3
2005年
旨在将认知语言学关于概念隐喻的研究成果运用于科技语言中隐喻的翻译。文章比较了英汉科技语言中概念隐喻的相似性及其差异,并总结出在翻译科技语言中的隐喻时,可采用相同的概念隐喻、替换概念隐喻及放弃隐喻的方法进行翻译。
赵玉闪肖丛珠
关键词:科技语言隐喻概念隐喻英汉对比翻译方法
共1页<1>
聚类工具0