王晓
- 作品数:5 被引量:9H指数:2
- 供职机构:福建师范大学福清分校外语系更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 从功能对等理论看英语新闻标题常用修辞的翻译被引量:2
- 2009年
- 本文以功能对等理论为依据,探讨新闻英语标题中修辞的翻译。好的标题能够体现报道的内容,吸引读者,真正体现画龙点睛的作用。因而好的标题翻译也理应如此,能够使译语读者获得与原语读者相同的感受,从而对新闻报道的内容产生浓厚的兴趣。
- 王晓黄春兰
- 关键词:功能对等修辞新闻标题
- 语用教学研究述评及展望被引量:4
- 2014年
- 近年来国内外语用教学研究的主要关注点是语用教学的必要性和可行性,为研究目的而有计划进行的语用教学和注重语言知识讲解和分析的课堂教学的对比,以及显性语用教学和隐性语用教学等各种教学方式对学习者语用习得所产生的不同影响。未来的研究应该更侧重于课堂观察研究以探索真实外语课堂语用教学现状以及教师语用输入,教师的语用意识及其对课堂教学的影响,还可以调查除了言语行为外的其他语用特征的教学并区分语用语言能力和社交语言能力。
- 黄春兰王晓
- 关键词:语用教学语用能力语用特征
- 论英语习语的来源与特征及其翻译策略
- 2011年
- 习语在语言发展中占有重要地位,承载着不同的民族文化特色和文化信息。这些习语言简意赅、形象生动、妙趣横生。习语都具有深厚的历史渊源和鲜明的民族特征,与一个民族的地理环境、历史背景、经济生活、风俗习惯、宗教信仰、价值观念等方面有着密切的联系。翻译这些习语不是简单地将其单词意义相加,而是要考量其文化内涵、民族特色等。
- 梅爱祥吴花秀王晓
- 关键词:习语历史渊源民族特征翻译策略
- 中国英语学习者请求和道歉言语行为中的语用迁移被引量:3
- 2009年
- 本文旨在从"补缺假说"[1]的角度探讨中国英语学习者在用英语实施请求和道歉这两种言语行为时存在的语用迁移现象。为此,作者设计了一个定性研究来考查语用迁移在何种程度上存在于中国英语学习者的请求和道歉的言语行为中,及导致语用迁移的原因。研究发现,语用迁移存在于英语学习者请求和道歉言语行为中所用的语义单位(semantic formula)的频率中。受试者言语行为中的语用迁移可能是由于这些学习者对礼貌程度和三个情景因素的认知是不同于操英语本族者的,因为他们所采用的语用策略可能受中文语境知识的影响,从而导致负语用迁移。本研究表明,语言迁移不仅仅是语言形式的迁移,更重要的是语境知识的迁移,因而验证了王初明的"补缺假说"。本研究为外语教学提供了一定的启示,外语教学过程中教师应该向学生提供丰富、正确的外语语境输入。
- 黄春兰王晓
- 关键词:语用迁移请求言语行为道歉言语行为