您的位置: 专家智库 > >

张定兴

作品数:7 被引量:19H指数:4
供职机构:华东理工大学金山校区更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 7篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字

主题

  • 4篇动词化
  • 4篇商标词
  • 4篇词化
  • 3篇英语
  • 2篇形容
  • 2篇形容词
  • 2篇英语商标
  • 2篇英语商标词
  • 2篇商标
  • 2篇名词
  • 2篇翻译
  • 1篇代用品
  • 1篇动词
  • 1篇动名词
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉词典
  • 1篇英汉大词典
  • 1篇英译
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语词汇学

机构

  • 5篇华东理工大学
  • 2篇安徽大学

作者

  • 7篇张定兴

传媒

  • 4篇上海翻译(中...
  • 2篇安徽大学学报...
  • 1篇中国翻译

年份

  • 1篇2002
  • 1篇1999
  • 2篇1998
  • 1篇1997
  • 1篇1996
  • 1篇1995
7 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
略论动词化的新趋向及其翻译被引量:5
1998年
动词化(verbification)特别是名词动词化现象是现代英语发展的新趋向。数量词动词化更是一种新颖的语言现象,它起源于二战后,到70年代末有较大发展。动词化的数量词大多是俚语,通俗上口、生动简洁,已升级为口语或非正式用语。由于汉语中不存在数量词...
张定兴
关键词:动词化复合动词商标词复合名词喷气客机数量词
英语商标词的动词化及其翻译被引量:7
1997年
英语商标词的动词化及其翻译张定兴现代科技日新月异。当某种新发明、新创造、新产品成为畅销商品时,其商标的名称(大多属于专有名词,笔者把它叫作“商标词”)极易被直接转化为动词。商标词的动词化也是现代英语日趋简化的表现之一。动词化的商标词的翻译比较困难,因...
张定兴
关键词:英语商标词动词化小型照相机现代英语清洁剂
略论赞美形容词及其翻译
2002年
本文作者经过调研 ,发现传统的“verygood”因太平淡无力而正在美国口语中被越来越多的那些更加生动、形象、活泼、有力的形容词所取代 ,称作赞美形容词。作者收集了相当数量的赞美形容词 ,对其来源、含义、特点作了论述。本文认为在翻译时 ,既要注意具体语境 ,忠于原义 ,又要灵活地多使用汉语中的非正式的俚语中的赞美形容词 ,以及最新中国俚语中的赞美形容词 ,使译文更自然更流畅 ,以取得跨文化的对应效果。
张定兴
关键词:翻译俚语
关于“人造的”英译及其它
1998年
关于“人造的”英译及其它华东理工大学石油化工学院张定兴不久前,笔者在一些珠宝店里看到“人造宝石”与“人造红宝石”被英译为man-madejewels与man-maderuby,这无疑是对的。但是,最近十几年来,英美人更倾向于用creat-ed,fau...
张定兴
关键词:形容词英译人造革习惯用法人造蟹肉代用品
再谈英语商标词的动词化及其翻译被引量:8
1999年
笔者在《英语商标词的动词化及其翻译》(载《中国翻译》1997年第1期)一文中,对一些英语商标词的来历、含义及其翻译作了初步探讨,经过两年多来对更多英语商标词的观察与研究,得出如下结论:英语商标词的动词化是整个英语动词化范畴中的一个发展快、内容新的项目...
张定兴
关键词:TRADEMARK
英语名词动词化新探被引量:2
1995年
英语名词动词化新探张定兴关键词:动词化,趋向,商标词,转类法根据著名语言学家里奇1980年在英国兰开斯特大学所作演讲的统计材料,二战以来英语中出现的新词中,有10.5%是通过转类法完成的。目前,这个百分比还在上升。名词动词化即名词原封不动地当做动词使...
张定兴
关键词:动词化商标词转类法
区分动名词和现在分词必要性之我见被引量:4
1996年
区分动名词和现在分词必要性之我见华东理工大学石油化工学院张定兴早在70年代,英美有些语言学家就已提出把英语传统语法中的动名词与现在分词合为一谈,统称-INGPARTICIPLE,即-ing分词。这对以英语为母语的人来说是不难接受的,因为他们对英语的习...
张定兴
关键词:动名词现在分词《英汉大词典》《新英汉词典》特定语境英语词汇学
共1页<1>
聚类工具0