您的位置: 专家智库 > >

刘延秀

作品数:12 被引量:126H指数:4
供职机构:华中农业大学外国语学院更多>>
发文基金:湖北省高等学校省级教学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 5篇英语
  • 5篇教学
  • 3篇英语教学
  • 3篇翻译
  • 2篇大学英语
  • 2篇英语教学改革
  • 2篇口语
  • 2篇教学改革
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇心理
  • 1篇心理因素
  • 1篇修辞
  • 1篇修辞格
  • 1篇学习者
  • 1篇移就
  • 1篇移就修辞
  • 1篇移就修辞格
  • 1篇译者
  • 1篇译者主体

机构

  • 10篇华中农业大学
  • 1篇香港中文大学

作者

  • 10篇刘延秀
  • 1篇姚孝军
  • 1篇刘座雄
  • 1篇刘珍
  • 1篇杨朝燕
  • 1篇秦军
  • 1篇陈静
  • 1篇刘朝晖

传媒

  • 3篇华中农业大学...
  • 2篇外语界
  • 2篇北京航空航天...
  • 1篇湖北社会科学
  • 1篇中国农业教育
  • 1篇理工高教研究

年份

  • 1篇2008
  • 2篇2007
  • 1篇2006
  • 4篇2005
  • 2篇2004
12 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
计算机辅助自主学习+课堂的模式探索与学习者研究被引量:58
2008年
本文以计算机辅助自主学习+课堂教学模式以及该模式下英语学习者两年的学习表现为研究内容,通过比较计算机辅助自主学习+课堂教学模式下的学习者和单纯课堂教学模式下的学习者的学习效果,论证了计算机辅助自主学习+课堂教学模式应用于中国大学英语教学的可行性。基于对利用调查问卷、学习问题反馈本和访谈等工具和手段所采集的数据的分析,文章提出了开展计算机辅助自主学习首先必须培训学习者的计算机操作技能,使其熟悉学习软件。计算机辅助自主学习和课堂教学既要实现内容互补,又要各有侧重。计算机辅助自主学习主要为学习者解决语言输入、个性化学习和拓展学习的问题;课堂教学必须根据自主学习后学习者的反馈设计语言的输入和输出,并将引导学习者、培养其自主学习能力和合作学习意愿作为课堂教学内容和目标贯穿于教学的全过程,帮助学习者实现从课堂依赖性学习到计算机辅助自主学习的过渡。
刘延秀孔宪煇
关键词:课堂教学自主学习能力自主学习者
计算机网络辅助大学英语教学阶段实验报告被引量:2
2005年
以华中农业大学2004入学的183名学生作为对象,分成实验班和控制班,以问卷和成绩追踪的方式,调查并分析了大学英语网络辅助自主学习与课堂教学相结合中对网络资源的选择、对教学方式的认同度以及教学效果。本项研究结果表明:网络辅助自主学习中学习者选择资源主要依据是实用性;网络辅助与课堂教学结合的模式下学习者满意度更高,学习效果也更好。
刘座雄刘延秀
关键词:网络辅助英语教学教学效果
基于网络和计算机辅助的大学英语教学改革中教师的学习任务被引量:1
2007年
本文通过研究分析基于网络和计算机辅助教学条件下的学习者需求和自主学习能力,对比传统的课堂教学与计算机辅助教学的特点,对于教师在新模式下的教学能力进行了分析,指出了有效开展计算机辅助教学教师所缺乏的适应能力和教学能力,提出了在计算机操作技能,学生元认知策略学习能力培养和合理衔接课堂教学与自主学习内容三方面教师面临的学习任务。
刘延秀
关键词:计算机辅助学习元认知策略教学能力
研究生口语教学与学习主体的学习成效
2004年
文章分析了影响研究生口语学习成效的五个主要因素以及这些因素的作用力、可变性、可变条件。通过理论和实践客观分析了学习的主体和客体在五个因素中分别所扮演的角色 ,指出口语教学中客体为可变量 ;主体自身的先天条件对于学习成效具有制约作用 ,但其努力程度则是决定学习成效大小的关键因素。
刘延秀
关键词:口语教学语音词汇量心理因素
农业大学英语专业建设与发展的思考被引量:1
2006年
农业大学发展外语学科专业适应了社会对外语人才的需要,对实现学生人文素质培养和科学知识传授协调发展具有重要意义。从英语专门人才培养面临的形势和任务看,农业大学英语专业建设存在着学科内涵不够、人才培养缺乏特色等问题,应当夯实学科基础,提升人文教育内涵,突出应用语言学研究,提高人才适应经济社会发展的能力等。
刘朝晖刘延秀秦军
关键词:英语专业
移就修辞格及其翻译被引量:5
2005年
移就或修饰语移置是英语和汉语中一种常见的修辞格。移就是由转移修饰语和新的被修饰语构成的,是一种超常规的搭配。转移修饰语与中心词之间的语义冲突是移就修辞的区别性特征。文章探讨移就修辞格形成的原因、类型及其翻译原则和策略。
刘珍刘延秀
关键词:移就修辞翻译
文学翻译中的文本阐释和译者主体性被引量:1
2005年
文学翻译因其涉及的文本特点,有别于其他文体的翻译。理论界普遍认为文学翻译是一种再创造活动,这个再创造者无疑就是译者,他是文学文本由一种语言向另一种语言转换的实现者。在这一转换中,他的主体性是一个极其重要的因素,它的发挥直接影响到译品的质量。
刘延秀
关键词:翻译原文文本阐释学
英语阅读课程与培养研究生口语能力被引量:1
2005年
在调查研究的基础上,分析了阅读与口语能力之间的关系;提出阅读课程设置可以既解决学习基础问题,又可以为口语提供语料;通过事例阐述,证实了阅读课程对提高口语能力的帮助作用。
刘延秀陈静
关键词:口语能力阅读课程英语课程设置
学习主体的个性化需求与研究生的英语教学改革——《硕士研究生英语教学体系的改革》调查研究被引量:47
2004年
本文介绍了对两届硕士研究生英语学习基本情况的调查,分析和研究了由于扩招产生的学习主体的变化和整体现状,指出了越来越突出的研究生个性化需求与学习客体设置的教学体系所产生的矛盾,并通过分析和实践,总结了学习客体的问题及其主体所应采取的应变改革措施。
刘延秀姚孝军
关键词:教学体系客体
女性主义翻译观的启示与反思被引量:10
2007年
西方女性主义与翻译研究的结合在20世纪后30年给传统翻译理论与实践观点带来了强烈的冲击,成为译学界的一股新生力量。文章着重探究了女性主义翻译观对翻译研究与实践及中国文学翻译的启示,并对其局限性和发展前景进行了反思。
杨朝燕刘延秀
关键词:女性主义翻译观传统翻译理论
共1页<1>
聚类工具0