您的位置: 专家智库 > >

李靖民

作品数:9 被引量:19H指数:3
供职机构:天津理工大学国际教育学院更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学艺术更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 5篇文学
  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字
  • 1篇医药卫生
  • 1篇艺术

主题

  • 2篇文学
  • 1篇妒忌
  • 1篇形合
  • 1篇凶杀
  • 1篇凶杀案
  • 1篇演讲
  • 1篇演讲台
  • 1篇耶利内克
  • 1篇衣服
  • 1篇意合
  • 1篇意识流
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉语
  • 1篇英汉语比较
  • 1篇原文
  • 1篇韵律
  • 1篇受益人
  • 1篇诺贝尔文学
  • 1篇诺贝尔文学奖
  • 1篇诺贝尔文学奖...

机构

  • 9篇天津理工大学
  • 1篇南京工业大学
  • 1篇加利福尼亚大...

作者

  • 9篇李靖民
  • 1篇托马斯·多伯...
  • 1篇里克·内策尔
  • 1篇朱莉

传媒

  • 6篇译林
  • 1篇当代外国文学
  • 1篇外语研究
  • 1篇世界文学评论...

年份

  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2008
  • 3篇2005
9 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
7月32日
2011年
我每年过的日子要比常人多一天,这个多出的日子第一次发生在1988年. 那年我九岁,正在所谓"乐趣无止"的瓦卡纳比夏令营摩霍克小木屋参加夏令营.当时,妈妈和她的新丈夫罗纳德·麦克格菲(他让我称他"罗恩")在夏威夷度蜜月,临行前继父罗恩把我送进了夏令营.他们在海滨度假休闲,我却和十二个男孩子一起被关在刁、木屋里做印第安珠花软皮鞋、学抽烟(烟是约翰尼·芬奇从他母亲的提包里偷来的).其他男孩子在小木屋里住了十四天,只有我住了十五天.
里克·内策尔李靖民
关键词:夏令营保时捷
汉英翻译中对原文的理解问题被引量:2
2010年
许多人以为,我们中国人做汉英翻译,理解汉语原文不成问题.事实上,无论是汉英还是英汉翻译,其过程是一样的,理解是表达的的提.在很多情况下,汉英翻译的译文质量不高,表达不准确,原因并不在于译者的英语水平有问题,而在于其没有正确理解汉语原文.
李靖民徐淑华
关键词:汉英翻译
妒忌
2005年
凯思琳.切特科维奇李靖民
关键词:作家方回男人写作衣服
那天晚上
2013年
那条狗在等我,我知道它会等我,那是马路对面马丁·布鲁姆家的大黄狗。我来回跑了三趟,才把车里的日常杂物和照相设备搬进小木屋,剩下的东西要等到明天再说了。四月里的卡茨基尔山还是冬天,我燃起壁炉里的炭火,煮了一壶咖啡,倒了满满一杯爱尔兰威士忌。尽管天气很冷,可我还是留着一扇窗户没有关,好让离小木屋十英尺之遥的潺潺溪水催我入眠,结束我一生中最糟糕的一天——这一天总算结束了。
安妮塔·佩奇李靖民
关键词:布鲁姆威士忌木屋
大包围
2012年
每当演讲进行到某个时刻,桑多尔就会站起来,指着泰莱基教授,斥责他在撒谎;泰莱基则一边喘着粗气,一边唾沫飞溅着辩解,满脸涨得通红;听众们对这种情景极感兴趣.这并非在演戏.泰莱基已经找桑多尔理论过多次了,有时他亲自出马,有时让他的经纪人代为出面.他甚至想要出钱了事,可桑多尔即使拿了钱,也还是不兑现承诺,仍旧不负听众所望,适时出现在演讲现场.就好像这个咄咄逼人、不怀好意的瞎子是明星出演,而泰莱基则是次要人物,成了他的配角.
托马斯·多伯奇李靖民
关键词:布鲁赫演讲台下水道
最终受益人
2005年
詹姆斯.格里潘多李靖民朱莉
关键词:辩护律师继承人凶杀案受益人
英汉语形合和意合研究中的几个问题被引量:8
2012年
本文讨论目前英汉语形合和意合研究中的几个重要问题。作者认为:"hypotaxis"和"parataxis"不等于形合和意合,因此不宜作后者的对应词;英语重形合和汉语重意合的本质是各自不同的信息传递模式,英语是以形驭意,汉语是意定形随,因此不能把英语和汉语不同的构形问题和传意问题混淆在一起,而应从二者各自信息传递模式的角度来探讨英语重形合和汉语重意合的问题;应辩证地认识王力先生提出的西洋语法和汉语语法的硬道理和软道理,看到无论是英语还是汉语都既有"硬的"一面,也有"软的"一面。
李靖民
关键词:英汉语比较形合意合
韵律与激情——2004年诺贝尔文学奖得主耶利内克及其作品被引量:3
2005年
李靖民
关键词:耶利内克诺贝尔文学奖
文学巨匠个性魅力的展现:解读乔伊斯《一个青年艺术家的肖像》被引量:6
2008年
《一个青年艺术家的肖像》是现代派文学巨匠、意识流小说大师詹姆斯·乔伊斯的主要作品之一,在20世纪百部最佳英语小说中名列第三,是乔学研究的重要组成部分。在这部小说中,乔伊斯运用意识流的创作手法,以立体化的语言构建出一系列内心独白与自由联想,记录了一个青年艺术家的成长经历。小说富含寓意的开篇,以及贯穿整部小说的美与性爱的独特景观、与宗教的难解之缘和抗争、形式与内容的彻底统一、象征艺术的巧妙运用,展现出乔伊斯作为世界文学巨匠的个性魅力。
李靖民
关键词:意识流文学巨匠
共1页<1>
聚类工具0