您的位置: 专家智库 > >

彭欢

作品数:17 被引量:17H指数:2
供职机构:赣南教育学院更多>>
发文基金:江西省赣州市社会科学研究课题更多>>
相关领域:文化科学文学语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 4篇文化科学
  • 4篇文学
  • 2篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 4篇英语
  • 4篇翻译
  • 3篇翻译教学
  • 2篇大学英语
  • 2篇英语翻译
  • 2篇语言
  • 2篇莎士比亚
  • 2篇威廉·莎士比...
  • 2篇文学
  • 2篇教学
  • 2篇翻译能力
  • 1篇大学非英语专...
  • 1篇大学公共英语
  • 1篇大学英语翻译
  • 1篇第二语言学习
  • 1篇虚拟现实
  • 1篇虚拟现实技术
  • 1篇学生翻译能力
  • 1篇英语歌曲
  • 1篇英语专业

机构

  • 10篇赣南教育学院
  • 10篇赣南医学院
  • 2篇赣南师范大学
  • 1篇广州城建职业...

作者

  • 10篇彭学
  • 10篇彭欢
  • 1篇毛敏

传媒

  • 3篇赣南医学院学...
  • 2篇作家
  • 1篇辽宁行政学院...
  • 1篇文教资料
  • 1篇才智
  • 1篇教育教学论坛
  • 1篇时代文学(下...

年份

  • 2篇2013
  • 2篇2012
  • 1篇2011
  • 2篇2010
  • 2篇2009
  • 1篇2007
17 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
试论中西方跨文化背景下的文学翻译与鉴赏被引量:5
2011年
中西方间的文化差异为彼此的文化交流和文学作品的翻译带来了障碍。鉴于此,本文详细地分析了中西方文化差异给文学翻译带来的影响,提出了跨文化背景下文学翻译应当遵循的原则,并以实际作品为例,对中西方跨文化背景下的文学翻译进行了赏析。
彭欢彭学
关键词:中西方跨文化文学翻译文学鉴赏
《威尼斯商人》中的人物形象探究被引量:1
2013年
莎士比亚重要的喜剧作品《威尼斯商人》中的人物形象饱满,栩栩如生,给读者留下深刻的印象。对此,笔者结合戏剧诞生的时代特征,从不同的角度对戏剧中的主要人物形象进行全面的分析,以更好地了解作者的创造意图和理解戏剧的中心思想。
彭欢彭学
关键词:《威尼斯商人》夏洛克鲍西娅威廉·莎士比亚
态度对第二语言学习的影响被引量:1
2007年
多数语言研究者相信对老师,语言,学习和英语的态度影响着第二语言的学习。学习者的态度影响他们在语言学习中的表现。尽管已经有许多研究在该领域展开,但之前关于态度的研究要来说服读者就不是很有系统性和具体性了。为了找出这些态度是否会影响第二语言学习,该文对这四种态度之间的关联以及他们与学习者的英语掌握程度的关系做了调查。我们经过仔细的研究发现结果刚好与大家通常认为的态度会影响英语熟练度的假定相反。该文还建议对于态度的角色以及教学的提高问题要做进一步的研究。
彭欢彭学
浅析威廉·莎士比亚的第19首十四行诗
2009年
莎士比亚是欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者.其创作的154首十四行诗更是文学的瑰宝。本文作者通过对莎士比亚的第19首十四行诗进行主题、艺术、结构、意象四个方面的分析,深入地探讨了诗人是如何表现十四行诗的优美和诗人内心的情感的。
彭欢彭学
关键词:莎士比亚十四行诗
浅析中西文化的差异对比及交流态度
2010年
彭学彭欢
关键词:中西文化来华留学生流态外国人外籍教师
虚拟现实技术在英语歌曲与表演中的应用与探索
2012年
本文分析了当前英语歌曲表演中的难点与重点,尝试通过,虚拟现实来实现场景化,并详细论述了对实践教学模式的创新与探讨,综合师范院校教学和学生的特点,为英语歌曲与表表演教学提供了一种新的思路。
毛敏彭欢彭学
关键词:虚拟现实技术
大学非英语专业学生翻译能力的交互性培养模式被引量:1
2009年
翻译是语言技能之一,是大学英语教学中不可缺少的重要组成部分。但相对于非英语专业教学而言,翻译教学一直是薄弱环节。本文试图在翻译教学中尝试交互性教学模式,来培养非英语专业学生的翻译能力。
彭学彭欢
关键词:大学公共英语翻译教学翻译能力
基于翻译能力研究的大学英语翻译教学探究
2013年
大学英语教学随着社会和教育的发展,自身也在不断的变革,从只重视英语语言知识与技巧应用,到如今以学习策略和跨文化交际为主,逐渐加强大学生以听说为主的英语综合应用能力培养。英语学习主要有听、说、读、写、译五部分组成,大学英语教学中对学生英语翻译能力的要求越来越高,因为不仅仅社会发展需要翻译人才而且在语言学习方面也需要翻译能力。现就大学英语翻译教学的策略进行探讨和分析。
彭学彭欢
关键词:翻译能力大学英语翻译教学
语篇分析视角下的大学英语翻译教学研究被引量:3
2012年
大学英语翻译首先是要对整篇文章进行语篇分析。语篇分析主要有以下几点,首先,对语篇的中心思想加以认真分析,掌握好语篇的思想脉络;其次,对语篇的情景语境加以分析,不同的文章其包含的语言环境是大有不同的,例如:时间、地点、人物、事件等都会有所不同,因此,语篇分析所呈现出来的人物、身份、态度、动机以及背景等都大有不同;再次,语篇之间的衔接手法。通过上述的分析结果,
彭学彭欢
关键词:英语翻译语篇教学研究语言环境
《老人与海》主人公桑提亚哥形象分析被引量:2
2010年
海明威的创作就如他的人生一样具有传奇色彩。他在不同时期的小说作品中塑造的硬汉形象都深刻地表现了海明威的创作思想的发展变化。其晚期创作的《老人与海》中的硬汉形象桑提亚哥尤其深入人心。这个充满自信、不屈服于命运的老渔夫成为了一种永恒的、超时空的存在,他自身具备的压倒命运的人格力量,体现了人类尊严的至高境界。本文通过分析桑提亚哥这一人物形象来展现人类在命运重压下仍保有的优雅风度和尊严。
彭欢彭学
关键词:《老人与海》桑提亚哥
共1页<1>
聚类工具0