杨琦
- 作品数:6 被引量:22H指数:2
- 供职机构:西南科技大学外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学自然科学总论更多>>
- 英译汉翻译技巧之词类转译法
- 2003年
- 翻译不仅是把一种文字用另一种文字表达出来,而且还是两种不同的文化的融合。因此在英译汉时务必要注意一些翻译技巧,来使两种不同的文化进行交融,其中较为重要的是词类的转译;本文通过大量的例句说明了在英译汉时词类的转译法的一些技巧运用,特别是不同词类转译成动词的用法,强调了词类的转译法在翻译中的重要性。
- 杨琦
- 关键词:汉语翻译词类转译文化融合
- 大学英语教学与双语教学的比较研究
- 大学英语教学是“语言教学”;双语教学是使用第二语言或外语等“教学语言”进行非语言学科的教学。本文从教学理论和教学实践两方面对大学英语教学与双语教学进行了比较研究,说明了尽管它们都涉及英语这种语言,但它们是两种不同的大学教...
- 杨琦
- 关键词:大学英语双语教学教师队伍教学模式
- 大学英语教学与双语教学的比较分析被引量:10
- 2009年
- 大学英语教学是“语言教学”;双语教学是使用第二语言或外语等“教学语言”进行非语言学科的教学。从教学理论和教学实践两方面对大学英语教学与双语教学进行了比较研究,说明了它们是两种不同的大学教学体系,尽管它们都涉及到英语这种语言。
- 杨琦
- 关键词:大学英语教学双语教学
- 英语中表颜色形容词的内涵意义
- 2002年
- 颜色是一种物理现象。世界是由五颜六色的各种物质及不同肤色的人种组成的。人们长期生活在五光十色的环境中,不同的色彩对不同的个体、不同的民族产生不同的情感,在其视觉心理上具有不同的象征意义,在文化领域产生不同的观念。色彩的作用与民族心理和人们的情感有着密切的联系。汉语中,红色代表热情,因为它能使人联想到火焰:绿色代表着和平,它能唤起人们对大自然的清新感和生命的活力:蓝色使人想到水的清凉、天空的深远。色彩这种传达情感的表现,主要是依靠人的联想而得到的。这种联想又往往与某个民族或人的周围环境、信仰、生活习惯、经历紧密联系在一起的。一般来讲,对基本色的概念,各民族的看法是一致的。
- 鄢家利杨琦
- 关键词:英语颜色形容词视觉心理民族心理各民族联想
- 高校英语教学形成性评价优越性分析被引量:12
- 2009年
- 有效的教学评价体系不仅可以为教师提供有益的教学反馈信息,帮助教师了解教学效果,改进教学方法,提高教学质量,还可以帮助学生了解自身的学习状况,调整学习策略,提高学习效率。形成性评价是近几年来对教师的教学和学生的学习进行检查和考察的一种主要教学评价体系。通过教学实践证明,形成性评价具有多元化的评价主体,充实、全面的评价内容,丰富的信息互馈等优越性,为实现英语教学目标提供了有力的保障。
- 杨琦
- 关键词:英语教学
- 灵活使用《新编大学英语》听力材料
- 2001年
- 听力教学是大学英语教学中的薄弱环节 ,通过问卷调查 ,找到学生学习困难的原因 ,根据学生的具体情况灵活使用《新编大学英语》听力材料 ,能有效地提高学生上听力课的兴趣和学生的听力能力。
- 杨琦
- 关键词:《新编大学英语》听力教学听力材料