您的位置: 专家智库 > >

于薇薇

作品数:2 被引量:4H指数:2
供职机构:上海大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇谚语
  • 1篇译学
  • 1篇译学词典
  • 1篇用语
  • 1篇俗语
  • 1篇习语
  • 1篇惯用语
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译学
  • 1篇成语
  • 1篇词典
  • 1篇IDIOM

机构

  • 2篇上海大学

作者

  • 2篇于薇薇
  • 1篇范芬
  • 1篇徐钟

传媒

  • 2篇上海翻译(中...

年份

  • 2篇2005
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
论译学词典的功能被引量:2
2005年
本文拟就国内外五本最常见常用的译学词典为例,在分析词典一般功能的基础上,进而指出了译学词典的独特功能,最后提出一本理想的译学词典应具备的功能。
范芬于薇薇
关键词:词典翻译学
IDIOM是译成“成语”,还是“习语”?被引量:2
2005年
idiom一词有很多译法,比如“成语”,“习语”,“惯用语”,“俗语”,“谚语”等。其中最常见的是“习语”和“成语”。但笔者认为idiom与汉语的成语无论是在字面意义、内涵、表达形式上,还是在文化背景上都存在着很大的差异,因此需根据不同的语境作不同的翻译。
于薇薇徐钟
关键词:成语习语惯用语俗语谚语IDIOM
共1页<1>
聚类工具0